《杂题二首》是宋代诗人张耒的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
苍苍落月井梧西,
睡觉幽人自卷帷。
只有林莺知梦断,
晓庭人静语移时。
中文译文:
苍茫的月亮从西边的井梧上落下,
沉睡的幽人自己将帷幕卷起。
只有林中的莺儿知道梦已醒,
清晨的庭院,人静静地说话。
诗意:
这首诗描绘了一个宁静幽深的景象,描述了一个人沉睡醒来的时刻。诗人以简洁而准确的语言描绘了景物,展示了大自然和人的互动关系。月亮从井梧西边的苍茫中落下,引起了沉睡者的苏醒,他自己将窗帘卷起,逐渐从梦中醒来。只有林中的莺儿感知到了这个过程,而清晨的庭院恬静无声,仿佛在默默地与醒来的人交流。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个清幽的景象,通过描绘月亮、井梧、窗帘、莺鸟和静谧的庭院等元素,展现了一个人从沉睡中苏醒的瞬间。诗中没有过多的修饰和华丽的辞藻,而是通过简短而富有意境的描写,传达出一种宁静和内敛的情感。诗人运用了意象的对比,月亮的苍茫与庭院的静谧形成了鲜明的对照,强调了一个人从梦中苏醒的孤独和内省。莺鸟的存在则增添了一丝生机和活力,它似乎是唯一知晓醒来者内心变化的存在。整首诗以简洁而精准的语言,展现了诗人对人与自然、内心与外界相互关系的思考,给人以静谧和沉思的感受。
zá tí èr shǒu
杂题二首
cāng cāng luò yuè jǐng wú xī, shuì jiào yōu rén zì juǎn wéi.
苍苍落月井梧西,睡觉幽人自卷帷。
zhǐ yǒu lín yīng zhī mèng duàn, xiǎo tíng rén jìng yǔ yí shí.
只有林莺知梦断,晓庭人静语移时。
拼音:xiǎo tíng rén jìng yǔ yí shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支