“遇酒逢花须一笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

遇酒逢花须一笑”出自宋代黄庭坚的《渔家傲》, 诗句共7个字。

踏破草鞋参到了。
等闲拾得衣中宝。
遇酒逢花须一笑
长年少。
俗人不用嗔贫道。
何处青旗夸酒好。
醉乡路上多芳草。
提著葫芦行未到。
风落帽。
葫芦却缠葫芦倒。

诗句汉字解释

《渔家傲·踏破草鞋参到了》是宋代诗人黄庭坚的作品。这首诗词通过描绘渔家人的生活态度和境遇,表达了诗人豁达洒脱、不受世俗束缚的情怀。

诗词的中文译文如下:
踏破草鞋参到了,
穿着破旧的草鞋,我参拜到了。
等闲拾得衣中宝,
随意地寻找,我在衣袋里找到了宝物。
遇酒逢花须一笑,
遇到美酒和鲜花,我必须微笑。
长年少,俗人不用嗔贫道,
我虽年长,但心态仍年轻,世俗人不必责怪贫穷的我。
何处青旗夸酒好,
哪里的青旗夸赞美酒的好。
醉乡路上多芳草,
在醉酒的路途上,到处是芬芳的草地。
提著葫芦行未到,
手提着葫芦,我还没有到达目的地。
风落帽,葫芦却缠葫芦倒,
风吹落了我的帽子,葫芦却缠绕着葫芦倒了。

这首诗词通过渔家人的生活场景,表达了诗人黄庭坚不受物质贫乏困扰的豁达心境。诗人以一种积极乐观的态度描述自己踏破草鞋参拜,表现出他不畏艰难和贫穷的精神。他在平凡的生活中,发现了衣袋中的宝物,暗喻着他从平凡中发现的快乐和珍贵。他提醒人们,在享受美酒和鲜花时,应该保持微笑,以积极的心态对待生活中的美好事物。

诗中的“长年少”表达了诗人内心年轻活力的态度,他不为世俗人所嗔笑贫穷的道路选择。诗人让人们思考,何处的青旗夸赞美酒的好呢?这是对酒的品质和美味的思考。他描述了醉乡路上的芳草,表现了一种与大自然和谐相处的愉悦心情。

诗词的结尾,描写了诗人手提葫芦行走,暗示他仍在追求自己的目标和理想,尽管风吹落了他的帽子,但葫芦却缠绕着葫芦倒了,表现了他在困境中的坚韧和乐观。

总的来说,这首诗词表达了黄庭坚豁达无畏的心态,他在贫穷和困难面前保持乐观,以积极的态度面对生活中的种种挑战。同时,诗中也传递了对自然和美好事物的热爱,以及追求目标和理想的坚持。这首诗词展示了黄庭坚的人生智慧和对人生的独特见解,具有一定的启示意义《渔家傲·踏破草鞋参到了》是宋代诗人黄庭坚的作品。这首诗词通过描绘渔家人的生活态度和境遇,表达了诗人豁达洒脱、不受世俗束缚的情怀。

诗词的中文译文如下:
踏破草鞋参到了,
穿着破旧的草鞋,我参拜到了。
等闲拾得衣中宝,
随意地寻找,我在衣袋里找到了宝物。
遇酒逢花须一笑,
遇到美酒和鲜花,我必须微笑。
长年少,俗人不用嗔贫道,
我虽年长,但心态仍年轻,世俗人不必责怪贫穷的我。
何处青旗夸酒好,
哪里的青旗夸赞美酒的好。
醉乡路上多芳草,
在醉酒的路途上,到处是芬芳的草地。
提著葫芦行未到,
手提着葫芦,我还没有到达目的地。
风落帽,葫芦却缠葫芦倒,
风吹落了我的帽子,葫芦却缠绕着葫芦倒了。

这首诗词通过渔家人的生活场景,表达了诗人黄庭坚不受物质贫乏困扰的豁达心境。诗人以一种积极乐观的态度描述自己踏破草鞋参拜,表现出他不畏艰难和贫穷的精神。他在平凡的生活中,发现了衣袋中的宝物,暗喻着他从平凡中发现的快乐和珍贵。他提醒人们,在享受美酒和鲜花时,应该保持微笑,以积极的心态对待生活中的美好事物。

诗中的“长年少”表达了诗人内心年轻活力的态度,他不为世俗人所嗔笑贫穷的道路选择。诗人让人们思考,何处的青旗夸赞美酒的好呢?这是对酒的品质和美味的思考。他描述了醉乡路上的芳草,表现了一种与大自然和谐相处的愉悦心情。

诗词的结尾,描写了诗人手提葫芦行走,暗示他仍在追求自己的目标和理想,尽管风吹落了他的帽子,但葫芦却缠绕着葫芦倒了,表现了他在困境中的坚韧和乐观。

总的来说,这首诗词表达了黄庭坚豁达无畏的心态,他在贫穷和困难面前保持乐观,以积极的态度面对生活中的种种挑战。同时,诗中也传递了对自然和美好事物的热爱,以及追求目标和理想的坚持。这首诗词展示了黄庭坚的人生智慧和对人生的独特见解,具有一定的启示意义

全诗拼音读音对照参考


yú jiā ào
渔家傲
tà pò cǎo xié cān dào le.
踏破草鞋参到了。
děng xián shí dé yī zhōng bǎo.
等闲拾得衣中宝。
yù jiǔ féng huā xū yī xiào.
遇酒逢花须一笑。
cháng nián shǎo.
长年少。
sú rén bù yòng chēn pín dào.
俗人不用嗔贫道。
hé chǔ qīng qí kuā jiǔ hǎo.
何处青旗夸酒好。
zuì xiāng lù shàng duō fāng cǎo.
醉乡路上多芳草。
tí zhe hú lú xíng wèi dào.
提著葫芦行未到。
fēng luò mào.
风落帽。
hú lú què chán hú lú dào.
葫芦却缠葫芦倒。

“遇酒逢花须一笑”平仄韵脚


拼音:yù jiǔ féng huā xū yī xiào
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸  

网友评论



* “遇酒逢花须一笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遇酒逢花须一笑”出自黄庭坚的 《渔家傲·踏破草鞋参到了》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。