“杏梁归燕语空多”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

杏梁归燕语空多”出自宋代黄庭坚的《记梦》, 诗句共7个字。

众真绝妙拥灵君,晓然梦之非纷纭。
窗中远山是眉黛,席上榴花皆舞裙。
借问琵琶得闻否,灵君色庄妓摇手。
两客争棋烂斧柯,一儿坏局君不呵。
杏梁归燕语空多,奈此云窗雾阁何。

诗句汉字解释

《记梦》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
众真绝妙拥灵君,
晓然梦之非纷纭。
窗中远山是眉黛,
席上榴花皆舞裙。
借问琵琶得闻否,
灵君色庄妓摇手。
两客争棋烂斧柯,
一儿坏局君不呵。
杏梁归燕语空多,
奈此云窗雾阁何。

诗意:
这首诗词描述了一个梦中的情景,诗人通过描绘梦中的景物和人物,表达了对梦境的感受和思考。诗人在梦中遇见了众多真实而奇妙的人物,却意识到这些并非真实世界中的纷纭景象。他看见窗外的远山如同女子的眉黛,席上的榴花宛如舞动的裙裾。他向琵琶询问是否听到了消息,灵君却是色庄的妓女摇手表示不知。两位客人争相下棋,砍柯斧砍得烂了,一个孩子搞砸了局面,但灵君却不责备他。杏梁上的燕子空空地多次归来,这个云窗雾阁是什么意思呢?

赏析:
《记梦》展示了黄庭坚独特的意境和细腻的描写技巧。整首诗以梦为题材,通过对梦境中的景物和人物的描绘,营造了一种虚幻、超脱现实的氛围。诗中使用了比喻、象征等修辞手法,使得诗意更加隐晦深邃。

诗中的“众真绝妙拥灵君”一句,表达了梦中所见的奇异景象,显示出诗人的惊叹和震撼之情。但随后的“晓然梦之非纷纭”,却表明诗人对梦境的认识和觉醒,意识到这些景象并非现实世界中的繁杂纷纭。

诗中的窗外远山形容成眉黛,席上的榴花比喻成舞动的裙裾,展示了诗人对景物的独特感悟,将自然景色和人物形象融合在一起,营造出诗情画意的意境。

诗中出现的琵琶、灵君、妓女等形象,凸显了诗人对音乐、艺术和人情世故的思考。琵琶代表音乐的美妙,灵君和妓女则象征着世俗的浮华和虚幻。诗人对琵琶的询问和灵君摇手的反应,揭示了艺术与现实之间的隔阂和冲突。

诗的最后两句“杏梁归燕语空多,奈此云窗雾阁何”,以杏梁上的归燕和云窗雾阁为象喻诗人对现实世界的困惑和迷茫。归燕的多次归来和云窗雾阁的出现,暗示了诗人对于现实境遇的疑问和不解。

整首诗以梦为主题,通过对景物和人物的描写,传递了诗人对梦境的独特感悟和对现实世界的思考。诗中运用了丰富的意象和象征手法,通过隐喻和比喻的手法,营造出超然幽远的意境,使读者在阅读中感受到一种迷离和超越现实的美感。

总的来说,黄庭坚的《记梦》以幻梦为主题,通过描绘梦境中的景物和人物,展示了诗人对梦境、音乐和现实世界的思考和感悟。诗意深邃,意境幽远,给人带来一种超脱尘世的美感和思考。

全诗拼音读音对照参考


jì mèng
记梦
zhòng zhēn jué miào yōng líng jūn, xiǎo rán mèng zhī fēi fēn yún.
众真绝妙拥灵君,晓然梦之非纷纭。
chuāng zhōng yuǎn shān shì méi dài, xí shàng liú huā jiē wǔ qún.
窗中远山是眉黛,席上榴花皆舞裙。
jiè wèn pí pá dé wén fǒu, líng jūn sè zhuāng jì yáo shǒu.
借问琵琶得闻否,灵君色庄妓摇手。
liǎng kè zhēng qí làn fǔ kē, yī ér huài jú jūn bù ā.
两客争棋烂斧柯,一儿坏局君不呵。
xìng liáng guī yàn yǔ kōng duō, nài cǐ yún chuāng wù gé hé.
杏梁归燕语空多,奈此云窗雾阁何。

“杏梁归燕语空多”平仄韵脚


拼音:xìng liáng guī yàn yǔ kōng duō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



* “杏梁归燕语空多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杏梁归燕语空多”出自黄庭坚的 《记梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。