《九日对菊有怀粹老在河上四首》是宋代文学家黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄花节晚犹可惜,
青眼故人殊未来。
金蕊飞觞无计共,
香钿满地始应回。
诗意:
这首诗描绘了黄庭坚对菊花的情感表达。诗人感叹秋天的黄花时节已经晚了,令人遗憾。他思念着一位重要的朋友,但这位朋友却远离他。诗人希望能与这位朋友共享美酒,但无计可施。最后,他心中的思念溢满如花,无法言表。
赏析:
这首诗词以黄花节作为背景,抒发了诗人对故友的思念之情。诗人以黄花节晚了这一景象作为开头,通过时间的流逝来表达对时光的惋惜和不舍。黄花节是菊花盛开的季节,也象征着岁月的逝去。接着,诗人提到了他的故友,形容他的眼睛如碧玉一般明亮,然而却远离自己,没有来到他的身边。这里表达了诗人对友谊的珍视和对友情的渴望。接下来,诗人用金蕊飞觞来比喻与友人共享美酒的场景,但却无法实现,无计可施。最后一句描述诗人内心的思念如满地的香钿般溢出,表达了他对友谊的情感之深。整首诗以淡淡的哀思和思念之情贯穿,通过描绘菊花和友情的寓意,展现了诗人的感慨和情感。
这首诗词运用了寥寥数语,却展现出作者深刻的思考和感慨。通过对黄花节的描绘,表达了时间的流逝和人事的变迁。诗人以菊花为媒介,抒发了对友谊和人情的思念之情。整首诗情感真挚,意境深远,给人以沉思和共鸣。
jiǔ rì duì jú yǒu huái cuì lǎo zài hé shàng sì shǒu
九日对菊有怀粹老在河上四首
huáng huā jié wǎn yóu kě xī, qīng yǎn gù rén shū wèi lái.
黄花节晚犹可惜,青眼故人殊未来。
jīn ruǐ fēi shāng wú jì gòng, xiāng diàn mǎn dì shǐ yīng huí.
金蕊飞觞无计共,香钿满地始应回。
拼音:qīng yǎn gù rén shū wèi lái
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰