《横吹曲辞·折杨柳》是唐代诗人沈佺期创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在玉窗处迎朝阳,罗帐中吹来春风。拭泪攀折杨柳枝,长条宛地垂。白花纷纷飘零乱,黄鸟思念各自离。妾自肝肠断,旁人又怎能明。
诗意:
《折杨柳》描绘了一幅伤感哀怨的画面。诗中的女子在宫廷中望着窗外的朝阳,感叹自己悲伤的心情。春天的风吹拂着她的罗帐,她轻轻地把眼泪擦干,攀折着窗外垂下的杨柳枝。白色的花瓣在风中飘零,黄色的鸟儿也思念着彼此结伴而飞。她自己的心情像柳枝一样垂落,而旁人却无法理解她的悲伤。
赏析:
《横吹曲辞·折杨柳》以对自己内心情感的描写,表达了诗人内心的伤痛和无奈。通过诗中景物的描绘,增强了诗人内心感情的表达力。玉窗映着朝阳,罗帐中的春风吹拂着,情绪中的女子通过触摸杨柳枝表达了内心的伤痛。白花纷纷飘落,黄鸟结伴飞翔,与女子的心情相映成趣。整首诗以抒发内心的思绪和情感为重点,通过描写自然景物的变化来与自己的感受相对比,表达出无法为旁人所理解的孤独和痛苦。
全诗拼音读音对照参考
héng chuī qǔ cí shé yáng liǔ
横吹曲辞·折杨柳
yù chuāng cháo rì yìng, luó zhàng chūn fēng chuī.
玉窗朝日映,罗帐春风吹。
shì lèi pān yáng liǔ, cháng tiáo wǎn dì chuí.
拭泪攀杨柳,长条宛地垂。
bái huā fēi lì luàn, huáng niǎo sī cēn cī.
白花飞历乱,黄鸟思参差。
qiè zì gān cháng duàn, páng rén nà de zhī.
妾自肝肠断,旁人那得知。
“旁人那得知”平仄韵脚
拼音:páng rén nà de zhī
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “旁人那得知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旁人那得知”出自沈佺期的 《横吹曲辞·折杨柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。