《谢送碾壑源拣芽》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
矞云从龙小苍璧,
元丰至今人未识。
壑源包贡第一春,
缃奁碾香供玉食。
睿思殿东金井栏,
甘露荐椀天开颜。
桥山事严庀百局,
补衮诸公省中宿。
中人传赐夜未央,
雨露恩光照宫烛。
右丞似是李元礼,
好事风流有泾渭。
肯怜天禄校书郎,
亲敕家庭遣分似。
春风饱识大官羊,
不惯腐儒汤饼肠。
搜搅十年灯火读,
令我胸中书传香。
已戒应门老马走,
客来问字莫载酒。
这首诗词表达了作者黄庭坚对一位名叫碾壑源拣芽的人的送别和赞颂。以下是对诗词的诗意和赏析:
诗的开头,黄庭坚以崇高的比喻描绘碾壑源拣芽的品质,将他比作珍贵的璧玉,但这种才华卓越的人却在元丰年间默默无闻,未被世人所知。
接着,黄庭坚称赞碾壑源拣芽是当之无愧的壑源包贡第一人,他用缃奁(丝绸袋)碾磨出的香气供奉给玉食,形容他的才华优秀、品质高尚。
之后,黄庭坚描绘了一幅宫廷中的景象,睿思殿东的金井栏边,甘露(圣水)荐上的椀(盛饭的碗)使天空更加明亮。这里暗示碾壑源拣芽得到了皇帝的赏识和宠爱,受到了宫廷的荣宠。
接下来的几句描述了桥山府的严谨和庄重,补衮(补充衣物)的诸公(高官)在省中住宿。这里暗示碾壑源拣芽在官场中得到了许多官员的认可和尊重。
诗的后半部分,黄庭坚说中人(指碾壑源拣芽)传递赐予的恩光,即皇帝的宠爱,夜晚未尽,雨露之恩照亮了宫中的烛光。这里再次强调碾壑源拣芽得到了皇帝的特别关照和嘉奖。
然后,黄庭坚提到右丞,似乎指的是李元礼,他是风流才子,有着明显的优雅气质。黄庭坚对权贵之士的欣赏,间接表达了对碾壑源拣芽才华出众的赞赏。
接下来,黄庭坚说愿意怜惜受官方任命的天禄校书郎(官员),认为他们和碾壑源拣芽一样,是受到皇帝亲自命令的,被派遣到家庭中进行分派。这里表达了黄庭坚对碾壑源拣芽的喜爱和赞赏,认为他与官员们一样,受到皇帝的特别关照和重视。
最后几句中,黄庭坚谈到自己对大官员的了解,他熟悉春风中的大官羊(指权贵)的风度,但他并不习惯于腐儒(指庸俗的读书人)的生活。黄庭坚表示自己经过十年的辛勤学习,探索灯火之下的知识,使他内心中的书香传递出来。
最后两句是黄庭坚对自己的告诫,他已经戒除了应门老马(指拜访官员的习惯),不再追求喜欢喝酒的客人问字(指应酬),而是专注于自己内心的书香传承。
整首诗词通过对碾壑源拣芽的描述和赞美,展现了作者对才华出众、得到官方赏识的人的羡慕和欣赏。同时,诗中也表达了作者自己对知识的追求和对世俗官场生活的疏离,强调了内心的独立和学术的重要性。
全诗拼音读音对照参考
xiè sòng niǎn hè yuán jiǎn yá
谢送碾壑源拣芽
yù yún cóng lóng xiǎo cāng bì, yuán fēng zhì jīn rén wèi shí.
矞云从龙小苍璧,元丰至今人未识。
hè yuán bāo gòng dì yī chūn, xiāng lián niǎn xiāng gōng yù shí.
壑源包贡第一春,缃奁碾香供玉食。
ruì sī diàn dōng jīn jǐng lán, gān lù jiàn wǎn tiān kāi yán.
睿思殿东金井栏,甘露荐椀天开颜。
qiáo shān shì yán pǐ bǎi jú, bǔ gǔn zhū gōng shěng zhōng sù.
桥山事严庀百局,补衮诸公省中宿。
zhōng rén chuán cì yè wèi yāng, yǔ lù ēn guāng zhào gōng zhú.
中人传赐夜未央,雨露恩光照宫烛。
yòu chéng shì shì lǐ yuán lǐ, hǎo shì fēng liú yǒu jīng wèi.
右丞似是李元礼,好事风流有泾渭。
kěn lián tiān lù jiào shū láng, qīn chì jiā tíng qiǎn fēn shì.
肯怜天禄校书郎,亲敕家庭遣分似。
chūn fēng bǎo shí dà guān yáng, bù guàn fǔ rú tāng bǐng cháng.
春风饱识大官羊,不惯腐儒汤饼肠。
sōu jiǎo shí nián dēng huǒ dú, lìng wǒ xiōng zhōng shū chuán xiāng.
搜搅十年灯火读,令我胸中书传香。
yǐ jiè yìng mén lǎo mǎ zǒu, kè lái wèn zì mò zài jiǔ.
已戒应门老马走,客来问字莫载酒。
“令我胸中书传香”平仄韵脚
拼音:lìng wǒ xiōng zhōng shū chuán xiāng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论