“欲雨鸣鸠日永”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

欲雨鸣鸠日永”出自宋代黄庭坚的《有惠江南帐中香者戏答六言二首》, 诗句共6个字。

螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。
欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。

诗句汉字解释

《有惠江南帐中香者戏答六言二首》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
螺甲割昆仑耳,
香材屑鹧鸪斑。
欲雨鸣鸠日永,
下帷睡鸭春闲。

诗意:
这首诗以戏谑的口吻,描绘了一个极富想象力的场景。诗人描述了一个在江南帐中(指宴会中)燃烧香料的人,将螺甲割开,由此释放出了昆仑山上的香气,香材的碎屑上有鹧鸪的斑纹。他形容这种情景如同即将下雨时鸽子的鸣叫,而这种情景会持续很久,接着他说自己在帷帐下睡觉,享受悠闲的春天。

赏析:
这首诗以嬉笑怒骂的方式表达了诗人对于宴会场景的戏谑之情。诗人以夸张的形象描绘了江南帐中燃烧香料的场景,将螺甲割开释放出昆仑山上的香气,给读者留下了强烈的视觉和嗅觉印象。他利用幽默的比喻,将即将下雨时鸽子的鸣叫与香气的持久性相联系,给人一种荒诞不经的感觉。最后,诗人以自嘲的语气描述自己在这样的环境下的悠闲与安逸,表达了对闲适生活的向往。

整首诗以幽默夸张的手法,运用了比喻和意象的手法,塑造了一个异想天开、荒诞有趣的场景。通过描述宴会中的香气、声音和自己的状态,诗人展示了自己对于闲逸生活的向往和追求。这首诗在形式上简洁明快,诗意上则充满了戏谑和幽默,展现了黄庭坚独特的诗歌风格和艺术追求。

全诗拼音读音对照参考


yǒu huì jiāng nán zhàng zhōng xiāng zhě xì dá liù yán èr shǒu
有惠江南帐中香者戏答六言二首
luó jiǎ gē kūn lún ěr, xiāng cái xiè zhè gū bān.
螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。
yù yǔ míng jiū rì yǒng, xià wéi shuì yā chūn xián.
欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。

“欲雨鸣鸠日永”平仄韵脚


拼音:yù yǔ míng jiū rì yǒng
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论



* “欲雨鸣鸠日永”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲雨鸣鸠日永”出自黄庭坚的 《有惠江南帐中香者戏答六言二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。