“虎头墨妙疑神”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

虎头墨妙疑神”出自宋代黄庭坚的《谢胡藏之送栗鼠尾画维摩二首》, 诗句共6个字。

貂尾珍材可笔,虎头墨妙疑神
颇知君尘外物,真是我眼中人。

诗句汉字解释

《谢胡藏之送栗鼠尾画维摩二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
貂尾珍材可笔,
虎头墨妙疑神。
颇知君尘外物,
真是我眼中人。

诗意:
这首诗词是黄庭坚写给胡藏(人名)送栗鼠尾画维摩(佛像名)而创作的。诗中表达了对胡藏的赞赏和喜爱之情。

赏析:
黄庭坚以写画的形式,表达了对胡藏的赞美。诗的前两句写到了画维摩所用的材料,其中"貂尾珍材可笔"形容了用来绘画的珍贵貂尾毛笔,"虎头墨妙疑神"则描绘了用来描绘画作的墨汁,妙在形神兼备,墨色浓烈。这两句诗表达了画作的瑰丽和神奇之处。

接下来的两句诗"颇知君尘外物,真是我眼中人"则表达了黄庭坚对胡藏的赞美之情。"颇知君尘外物"意味着黄庭坚认识到胡藏对世俗的冷漠和超脱,认为胡藏超脱了尘世的束缚。"真是我眼中人"则表达了黄庭坚对胡藏的喜爱和敬重之情,认为胡藏是他心目中的人物。

整首诗词简洁而有力,用寥寥数语表达了对胡藏的赞美和喜爱之情,同时通过描写画作的材料和墨色,展示了黄庭坚对艺术的独特见解。这首诗词展示了黄庭坚作为文人的情感表达和对艺术的赏识,也反映了宋代文人对于超脱尘世的向往和追求。

全诗拼音读音对照参考


xiè hú cáng zhī sòng lì shǔ wěi huà wéi mó èr shǒu
谢胡藏之送栗鼠尾画维摩二首
diāo wěi zhēn cái kě bǐ, hǔ tóu mò miào yí shén.
貂尾珍材可笔,虎头墨妙疑神。
pō zhī jūn chén wài wù, zhēn shì wǒ yǎn zhōng rén.
颇知君尘外物,真是我眼中人。

“虎头墨妙疑神”平仄韵脚


拼音:hǔ tóu mò miào yí shén
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “虎头墨妙疑神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虎头墨妙疑神”出自黄庭坚的 《谢胡藏之送栗鼠尾画维摩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。