“牵驴饮江水”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

牵驴饮江水”出自宋代黄庭坚的《禅句二首》, 诗句共5个字。

牵驴饮江水,鼻吹波浪起。
岸上蹄踏蹄,水中嘴对嘴。

诗句汉字解释

《禅句二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牵驴饮江水,
鼻吹波浪起。
岸上蹄踏蹄,
水中嘴对嘴。

诗意:
这首诗词描绘了一幅生动的场景,诗人牵着驴子到江边饮水。驴子吸水时鼻子吹起了波浪,它站在岸上的蹄子踩踏着河岸,而嘴巴则与水面上的波浪对嘴相对。

赏析:
这首诗通过简洁而形象的语言,展示了一幅平凡而又奇妙的景象。诗人通过极简的文字,将一幅日常场景描绘得生动有趣。他以寥寥数语勾勒出一幅动态的画面,让读者在想象中能够看到驴子在江边饮水的情景。

这首诗词通过对驴子饮水场景的描绘,寄托了诗人对生活的深刻思考。驴子作为一种普通的动物,生活在人们的日常生活中,但诗人却从中发现了生活的美妙之处。他通过捕捉驴子饮水时的动态,将寻常之景转化为诗意之境。这体现了诗人对生活中微小瞬间的敏锐观察和对自然万物的感悟。

此外,这首诗词还表现出诗人对自然界的热爱和对生命的赞美。驴子牵引着人们的目光,让我们注意到了水波荡漾的美丽景象。在这个景象中,驴子与自然相融合,展现出生命间的柔和互动。

总之,这首诗词以简约而生动的语言,展示了黄庭坚对生活中微小瞬间的敏感观察和对自然之美的赞美。通过描绘驴子饮水的场景,诗人以寻常之景抒发了对生活和自然的深情意怀,让读者在平凡中感受到诗意的洗礼。

全诗拼音读音对照参考


chán jù èr shǒu
禅句二首
qiān lǘ yǐn jiāng shuǐ, bí chuī bō làng qǐ.
牵驴饮江水,鼻吹波浪起。
àn shàng tí tà tí, shuǐ zhōng zuǐ duì zuǐ.
岸上蹄踏蹄,水中嘴对嘴。

“牵驴饮江水”平仄韵脚


拼音:qiān lǘ yǐn jiāng shuǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “牵驴饮江水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牵驴饮江水”出自黄庭坚的 《禅句二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。