《款塞来享》是宋代文人黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
前朝夏州守,来款塞门西。
圣主敷文德,降书付狄鞮。
毡裘瞻日月,剺面带金犀。
殿陛闲干羽,边亭息鼓鼙。
永输量谷马,不作触藩羝。
声势常相倚,今闻定五溪。
诗意:
这首诗词描述了一个守边将领的情景。诗人黄庭坚自称是前朝夏州的守将,他来到塞门西边,向边塞进贡。他向当今圣明的君主呈上降表,表达了对君主的忠诚和对国家的贡献。诗人观察到毡裘上镶嵌着金犀,抬头望见日月光辉,这显示了将领的威严和高贵。他在殿上行走自如,轻松自在,不再奔波劳碌于边塞争战,和平的边亭静谧无声,没有了战鼓的轰鸣。诗人表示愿意永远将马匹献给国家,而不去触犯边塞的禁忌。他感叹自己的声势和地位常常依赖于皇家的支持,而现在他听说定居在五溪地区。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个守边将领的形象,虽然没有直接描写边塞的景色和战争场面,但通过将领的言行和内心情感,表达了将领在边塞守卫的责任感和忠诚。诗人运用了一系列意象,如毡裘上的金犀、日月光辉等,突出了将领的高贵和威严。诗中的对比也很鲜明,将领在边亭的闲适和平静与过去的战争形势形成了强烈的对比。最后两句表达了将领对皇家的依赖和对自己声望的思考,反映了宋代时期官吏的现实处境。整首诗以简洁明快的语言,传达了将领的情感和对国家的忠诚,展示了宋代士人的家国情怀。
kuǎn sāi lái xiǎng
款塞来享
qián cháo xià zhōu shǒu, lái kuǎn sāi mén xī.
前朝夏州守,来款塞门西。
shèng zhǔ fū wén dé, jiàng shū fù dí dī.
圣主敷文德,降书付狄鞮。
zhān qiú zhān rì yuè, lí miàn dài jīn xī.
毡裘瞻日月,剺面带金犀。
diàn bì xián gàn yǔ, biān tíng xī gǔ pí.
殿陛闲干羽,边亭息鼓鼙。
yǒng shū liàng gǔ mǎ, bù zuò chù fān dī.
永输量谷马,不作触藩羝。
shēng shì cháng xiāng yǐ, jīn wén dìng wǔ xī.
声势常相倚,今闻定五溪。
拼音:shēng shì cháng xiāng yǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸