“揩磨苛痒风助威”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

揩磨苛痒风助威”出自宋代黄庭坚的《题伯时画揩痒虎》, 诗句共7个字。

猛虎肉醉初醒时,揩磨苛痒风助威
枯楠未觉草先低,木末应有行人知。

诗句汉字解释

《题伯时画揩痒虎》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
猛虎肉醉初醒时,
揩磨苛痒风助威。
枯楠未觉草先低,
木末应有行人知。

诗意:
这首诗描绘了一幅画面,描述了一只猛虎在醉酒醒来时揉搓身体,享受着微风的舒爽,并感觉到风助长了自己的威严。黄庭坚通过生动的描写,表达了对自然界中猛虎的观察和感悟,展现了独特的审美情趣。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言,描绘了猛虎醉酒醒来时的情景。诗人运用了富有想象力的描写手法,通过虎揉搓身体的动作,生动地刻画了虎的神态和情感。诗中的"揩磨苛痒风"形象地表达了虎体内的不适感受到微风的舒缓作用。

诗中的"枯楠未觉草先低,木末应有行人知"则表达了诗人对自然界的敏感和对行人的期盼。枯楠是高大的树木,而草却比它先低下去,这是因为虎的威严所致。诗人暗示了行人在虎的威严下会感到惊讶和敬畏。这种表达方式,既展示了诗人对虎的赞美,又反映了自然界的秩序和人与自然的互动。

整体而言,这首诗词通过描绘猛虎醒来时的情景,以及虎与自然界的相互关系,展现了黄庭坚独特的审美情趣和对自然之美的感悟。诗词简洁而形象,给人以美的享受,同时也引发了读者对自然界和生命的思考。

全诗拼音读音对照参考


tí bó shí huà kāi yǎng hǔ
题伯时画揩痒虎
měng hǔ ròu zuì chū xǐng shí, kāi mó kē yǎng fēng zhù wēi.
猛虎肉醉初醒时,揩磨苛痒风助威。
kū nán wèi jué cǎo xiān dī, mù mò yīng yǒu xíng rén zhī.
枯楠未觉草先低,木末应有行人知。

“揩磨苛痒风助威”平仄韵脚


拼音:kāi mó kē yǎng fēng zhù wēi
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “揩磨苛痒风助威”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“揩磨苛痒风助威”出自黄庭坚的 《题伯时画揩痒虎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。