《次韵公择舅》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
昨晚我梦见黄粱米煮得半熟,
我和一位朋友在一起谈论着美玉。
惊鹿总是需要野草为食,
鸣鸥总是向往秋天的江河。
诗意:
这首诗表达了作者对美好事物的向往和追求。黄庭坚以梦境的形式,描绘了自己与朋友共赏美玉的情景。他用惊鹿和鸣鸥作为隐喻,表达了人们对于真善美的渴望和追求。诗中所描绘的美好景象与理想境界,体现了作者深厚的情感和对美的追求。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出美好的景象,给人以清新的感受。作者通过梦境中的黄粱和美玉的形象,表达了对美好事物的向往和珍惜。惊鹿要须野草,鸣鸥本愿秋江,通过对野生动物的隐喻,表达了人们对于自由、自然和宁静的追求。诗的意境清新,语言简练,抓住了人们内心深处对美好事物的渴望,并通过简单的意象展示了美好的愿景。整首诗给人以轻松、愉悦的感觉,同时也引发人们对于美好生活和境界的思考。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn gōng zé jiù
次韵公择舅
zuó mèng huáng liáng bàn shú, lì tán bái bì yī shuāng.
昨梦黄粱半熟,立谈白璧一双。
jīng lù yào xū yě cǎo, míng ōu běn yuàn qiū jiāng.
惊鹿要须野草,鸣鸥本愿秋江。
“惊鹿要须野草”平仄韵脚
拼音:jīng lù yào xū yě cǎo
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
网友评论
* “惊鹿要须野草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊鹿要须野草”出自黄庭坚的 《次韵公择舅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。