“忽散穠花在眼中”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

忽散穠花在眼中”出自宋代黄庭坚的《史彦升送春花》, 诗句共7个字。

千林摇落照秋空,忽散穠花在眼中
蝶绕蜂随俱入座,君家女手化春风。

诗句汉字解释

《史彦升送春花》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
千林摇落照秋空,
万朵花簇眼底中。
蝶儿绕着蜜蜂飞舞,
君家女子才情如春风。

诗意:
这首诗词以描绘春天的景象和赞美君家女子的美丽才情为主题。诗人通过描写千林摇落的落叶映照在秋天的天空中,以及眼前万朵花朵的美丽景象,表达了春天即将来临的喜悦和生机盎然的感受。蝴蝶绕着蜜蜂飞舞,形容了春天中蓬勃的生命力和活跃的场景。最后,诗人将君家女子的才情比作春风,显示出她们温柔而有魅力的特质。

赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象,展示了诗人对美好自然景色的热爱和对生命力的赞美。千林摇落的落叶和万朵花朵的绽放营造出丰富的视觉效果,让读者感受到春天即将到来的喜悦气氛。蝴蝶绕着蜜蜂飞舞,形象生动地描绘了春天中万物生机勃勃的景象,给人一种蓬勃向上的感觉。

诗词最后一句将君家女子的才情比作春风,突出了她们的温柔和魅力。这里的君家女子可能指的是诗人所赞美的女子,也可以理解为一种抽象的形象,代表了那些有才情和美丽的女性。整首诗词以自然景色与女子的美丽才情相结合,展示了诗人对生命力和美的追求,同时也表达了对春天和女性的赞美和祝福。

全诗拼音读音对照参考


shǐ yàn shēng sòng chūn huā
史彦升送春花
qiān lín yáo luò zhào qiū kōng, hū sàn nóng huā zài yǎn zhōng.
千林摇落照秋空,忽散穠花在眼中。
dié rào fēng suí jù rù zuò, jūn jiā nǚ shǒu huà chūn fēng.
蝶绕蜂随俱入座,君家女手化春风。

“忽散穠花在眼中”平仄韵脚


拼音:hū sàn nóng huā zài yǎn zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论



* “忽散穠花在眼中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽散穠花在眼中”出自黄庭坚的 《史彦升送春花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。