《丙申泊东流县》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
前日发大雷,真成料虎头。
今日伐鼓出,棹歌傲阳侯。
沧江百折来,及此始东流。
东流会宾客,建德椎羊牛。
野语尚信然,小市黄芦洲。
惟有采薪翁,经营往来舟。
槠枥尽斤斧,山童烟雨愁。
诗意:
这首诗以泊船于东流县为背景,表达了作者对自然景观和人生境遇的思考。诗中通过描绘雷声、击鼓、歌唱、船行等场景和活动,展现了作者的感慨和情绪。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一系列景象,通过自然景观和人物形象的塑造,抒发了作者对生活的感慨和思考。
首先,诗中的"前日发大雷,真成料虎头"表达了作者对自然界力量的震撼和敬畏。雷声如虎头般咆哮,使人感受到自然界的威力。
接着,"今日伐鼓出,棹歌傲阳侯"描绘了船行的场景,表现了作者的豪情壮志。击鼓催动船只,歌声高亢,显示出作者追求自由和远大理想的心态。
"沧江百折来,及此始东流"这句表达了沧江百折而至东流县的情景,意味着作者在人生道路上经历了曲折和艰辛。东流县成为了他的终点和起点,象征着新的开始和希望。
"东流会宾客,建德椎羊牛"描述了作者在东流县遇到了宾客,一同建设了建德,他们的努力如同用力椎打牛羊,勤劳而有成果。
"野语尚信然,小市黄芦洲"表明野外的谈话仍然真实可信,小市场的黄芦洲也是人们交流的地方。这句诗意味着作者对真实和朴实生活的珍视。
最后,"惟有采薪翁,经营往来舟。槠枥尽斤斧,山童烟雨愁"这两句表达了采集柴薪的老人,勤劳而辛苦地经营船只。槠枥尽斤斧,山童在烟雨中黯然忧愁,反映了生活中的辛劳和困苦。
总的来说,这首诗以简洁的语言展现了作者对自然、生活和人情的感慨和思考。通过描绘景物和人物形象,表达了对自然的敬畏、对生活的追求和对人情的体察,展示了作者豪情壮志和真挚情感。
bǐng shēn pō dōng liú xiàn
丙申泊东流县
qián rì fā dà léi, zhēn chéng liào hǔ tóu.
前日发大雷,真成料虎头。
jīn rì fá gǔ chū, zhào gē ào yáng hóu.
今日伐鼓出,棹歌傲阳侯。
cāng jiāng bǎi zhé lái, jí cǐ shǐ dōng liú.
沧江百折来,及此始东流。
dōng liú huì bīn kè, jiàn dé chuí yáng niú.
东流会宾客,建德椎羊牛。
yě yǔ shàng xìn rán, xiǎo shì huáng lú zhōu.
野语尚信然,小市黄芦洲。
wéi yǒu cǎi xīn wēng, jīng yíng wǎng lái zhōu.
惟有采薪翁,经营往来舟。
zhū lì jǐn jīn fǔ, shān tóng yān yǔ chóu.
槠枥尽斤斧,山童烟雨愁。
拼音:jīng yíng wǎng lái zhōu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤