《曹村道中》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
嘶马萧萧苍草黄,
金天云物弄微凉。
瓜田余蔓有荒陇,
梨子压枝铺短墙。
明月风烟如梦寐,
平生亲旧隔湖湘。
行行秋兴已孤绝,
不忍更临山夕阳。
中文译文:
马嘶声在寂静的曹村道上回荡,
苍草已黄,使人感到凉意微微。
瓜田里残留着蔓延的杂草,
梨子压弯了枝条,覆盖着矮短的墙。
明亮的月光与风中的烟雾如同梦境,
我与亲友之间长久的隔阂,湖湘之间分离。
行走在这个孤寂的秋天已经失去了兴致,
不忍心再去面对即将下山的夕阳。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寂静而萧瑟的景象,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的孤独和忧伤。
诗中的曹村道是一个贫瘠、凄凉的地方,描述了草木凋零、天气转凉的景象,暗示了时间的流逝和生命的脆弱。马嘶声回荡,苍草黄落,给人一种凄凉的感觉,与作者内心的孤寂相呼应。
诗中的瓜田和梨子树象征着生活的艰辛和困苦。瓜田里长满了蔓延的杂草,梨子树的枝条被果实压弯,展现了农村的贫困景象和农民辛勤劳作的辛苦。
明月、风烟则给人以梦幻般的感觉,这种景象使作者想起了湖湘之地和离别的亲友,表达了作者对过去亲友之间隔阂的思念之情。
最后两句表达了作者对生活的失望和对即将结束的时光的不舍。作者行走在秋天的道路上,已经失去了对美好事物的兴致和热情,不忍心再去面对即将消逝的夕阳,体现了作者对逝去时光的感慨和无奈。
整首诗以简洁、凄凉的语言描绘了一幅农村贫瘠景象和作者内心的孤独忧伤,通过对自然景物的描写,表达了对人生的感慨和思考,具有浓厚的情感色彩。
cáo cūn dào zhōng
曹村道中
sī mǎ xiāo xiāo cāng cǎo huáng, jīn tiān yún wù nòng wēi liáng.
嘶马萧萧苍草黄,金天云物弄微凉。
guā tián yú màn yǒu huāng lǒng, lí zǐ yā zhī pù duǎn qiáng.
瓜田余蔓有荒陇,梨子压枝铺短墙。
míng yuè fēng yān rú mèng mèi, píng shēng qīn jiù gé hú xiāng.
明月风烟如梦寐,平生亲旧隔湖湘。
xíng xíng qiū xìng yǐ gū jué, bù rěn gèng lín shān xī yáng.
行行秋兴已孤绝,不忍更临山夕阳。
拼音:jīn tiān yún wù nòng wēi liáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳