《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
临江寺僧人以金线猿皮蒙覆着几案,
想象中像挂满了霜的树枝。
永远失去了金衣的朋友,
诗文却仍然能够安慰心灵。
诗意:
这首诗词描绘了临江寺僧人用金线猿皮覆盖几案的景象。黄庭坚通过比喻,将几案上的金线猿皮与满树的霜相比,形象地展示了这一景象。诗人随即提到了自己永远失去了金衣朋友的事实,但他认为,尽管失去了这些物质上的财富,他的诗文仍然能够给他的内心带来慰藉和满足。
赏析:
这首诗词通过对临江寺僧人的描写,展现了诗人黄庭坚对物质和精神层面的思考。金线猿皮蒙覆的几案象征着物质财富,而满树的霜则象征着世间的变幻和无常。诗人通过这种对比,暗示了物质财富的不稳定和易逝。然而,他指出,尽管失去了这些物质财富,他的诗文仍然能够带给他内心的安慰和满足。这表达了黄庭坚对诗歌创作的信念和追求,他认为诗文能够超越物质上的损失,成为他内心的力量和寄托。
在赏析这首诗词时,我们可以思考人生的真正价值和意义。黄庭坚通过对物质和精神层面的对比,提醒人们不要过分追求外在的物质财富,而应该关注内心的追求和满足。同时,诗人也传达了对诗歌创作的热爱和对艺术的追求,认为诗文能够在物质的世界中为自己带来一种超越时空和物质束缚的自由与满足。
全诗拼音读音对照参考
lín jiāng sì sēng yǐ jīn xiàn yuán pí méng fěi jǐ
临江寺僧以金线猿皮蒙棐几
méng róng mào kū jǐ, xiǎng xiàng guà shuāng zhī.
蒙茸冒枯几,想像挂霜枝。
yǒng shī jīn yī yǒu, wén zhāng ān yòng wèi.
永失金衣友,文章安用为。
“永失金衣友”平仄韵脚
拼音:yǒng shī jīn yī yǒu
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “永失金衣友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永失金衣友”出自黄庭坚的 《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。