《残句:风外竹斜行》是宋代文学家黄庭坚的一首短诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风外竹斜行。
诗意:
这首诗词非常简洁,只有四个字。它描绘了一幅竹子在风中斜行的景象。通过寥寥几个字,表达了黄庭坚对自然景物的观察和感受。
赏析:
这首诗词以简洁的语言,勾勒出了风中竹子斜行的景象,给人以清新、自然的感受。黄庭坚善于以简约的笔墨表现出自然界的美妙和变化。他通过描绘竹子在风中的姿态,展现了自然的力量和竹子的坚韧不拔。竹子在风中倾斜,既显示了其柔韧的特性,又展现了其顽强的生命力。这种景象也可以引发人们对生活的思考,表达了人们在逆境中坚持不懈的精神。
此外,这首诗词也展示了黄庭坚独特的写作风格。他善于以极简的文字表达出深远的意境,给予读者以余韵和想象的空间。他倡导诗歌的简约和自然,注重抓住事物的本质和生命的真谛。通过这四个字的描写,他以简约的形式传递了自然界的美感和人生的哲理,给人以启迪和感悟。
总之,《残句:风外竹斜行》以其简洁、自然的诗意,展示了黄庭坚独特的艺术风格和对自然的敏锐观察。这首诗词通过简单的描写,传递了竹子在风中倾斜的景象,同时也表达了对生命的坚韧和对自然的敬畏。它引发人们对自然与生活的思考,给人以启示和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
cán jù: fēng wài zhú xié xíng
残句:风外竹斜行
fēng wài zhú xié xíng.
风外竹斜行。
“风外竹斜行”平仄韵脚
拼音:fēng wài zhú xié xíng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “风外竹斜行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风外竹斜行”出自黄庭坚的 《残句:风外竹斜行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。