题海首座壁
骑虎度诸岭,
入鸥同一波。
香寒明鼻观,
日永称头陀。
这是宋代黄庭坚的《题海首座壁》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
骑着虎穿越各个山岭,
与海鸥一同踏入同一波涛。
明净的鼻子闻到冰冷的香气,
日子长久称为头陀。
诗意:
这首诗词通过描绘一幅景象,表达了作者对自身处境的思考和感悟。骑虎度诸岭,入鸥同一波,象征着作者面临困难和挑战时的勇敢和决心。香寒明鼻观,日永称头陀,表达了作者在艰苦环境中保持清醒和冷静的态度,以及他对修行和自我奋斗的追求。
赏析:
1. 骑虎度诸岭,入鸥同一波:这两句表现了作者面对困境时的勇敢和果敢。骑虎意味着面对巨大挑战,而度诸岭则象征着克服重重困难。入鸥同一波则强调与环境融合、与困境共舞的决心。
2. 香寒明鼻观,日永称头陀:这两句描绘了作者在困境中保持冷静和清醒的态度。香寒明鼻观意味着作者通过嗅觉察觉到冰冷的气息,暗示他对环境的敏感和警觉。日永称头陀则表示他在逆境中修行,追求精神上的超越和卓越。
整首诗词通过生动的比喻和象征手法,展现了作者积极面对困境的勇气和决心,以及他对于修行和自我超越的追求。这种乐观向上、积极进取的精神,给人以鼓舞和启示,引发人们对于面对困难时的思考和勇敢迈进的决心。
全诗拼音读音对照参考
tí hǎi shǒu zuò bì
题海首座壁
qí hǔ dù zhū lǐng, rù ōu tóng yī bō.
骑虎度诸岭,入鸥同一波。
xiāng hán míng bí guān, rì yǒng chēng tóu tuó.
香寒明鼻观,日永称头陀。
“入鸥同一波”平仄韵脚
拼音:rù ōu tóng yī bō
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌
网友评论
* “入鸥同一波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入鸥同一波”出自黄庭坚的 《题海首座壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。