“坐中索起时被肘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄庭坚

坐中索起时被肘”出自宋代黄庭坚的《戏呈闻善》, 诗句共7个字。

堆豗病鹤怯鸡群,见酒特地生精神。
坐中索起时被肘,亦任旁人嫌我真。

诗句汉字解释

《戏呈闻善》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堆豗病鹤怯鸡群,
见酒特地生精神。
坐中索起时被肘,
亦任旁人嫌我真。

诗意:
这首诗描绘了一个戏剧场面,以戏呈的方式表达了黄庭坚自己在人际关系中的困境和痛苦。诗中的形象和场景暗喻了他在官场和社交场合中的不适应和被边缘化的感受。

赏析:
这首诗词通过一系列形象的描写,传达了作者在官场和社交圈中的困境和内心的痛苦。首句中的"堆豗病鹤怯鸡群"描述了一只病弱的仙鹤在众多鸡群中感到局促和畏缩,这可以被视为作者自己在人群中的孤立和不自在。第二句中的"见酒特地生精神"表达了作者在饮酒时才能获得一些精神上的抚慰和解脱。

接下来的两句"坐中索起时被肘,亦任旁人嫌我真"揭示了作者在人际交往中的困境。"坐中索起时被肘"意味着当作者试图获得一些自由和空间时,却受到他人的排挤和限制。"亦任旁人嫌我真"则暗示了他在人们眼中的真实形象遭受质疑和嘲笑。

整首诗通过运用象征和隐喻的手法,将作者在社交和官场中的困境生动地描绘出来。黄庭坚以细腻的笔触表达了自己内心的挣扎和痛苦,展现了一个文人在现实生活中的焦虑和无奈。这首诗也可视为黄庭坚对于个体自由和真实性的追求的一种呐喊和抒发。

全诗拼音读音对照参考


xì chéng wén shàn
戏呈闻善
duī huī bìng hè qiè jī qún, jiàn jiǔ tè dì shēng jīng shén.
堆豗病鹤怯鸡群,见酒特地生精神。
zuò zhōng suǒ qǐ shí bèi zhǒu, yì rèn páng rén xián wǒ zhēn.
坐中索起时被肘,亦任旁人嫌我真。

“坐中索起时被肘”平仄韵脚


拼音:zuò zhōng suǒ qǐ shí bèi zhǒu
平仄:仄平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “坐中索起时被肘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐中索起时被肘”出自黄庭坚的 《戏呈闻善》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄庭坚简介

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。