《次韵清水岩》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
清水岩泉好,
In the land of Xi'an, the clear water and rocky springs are beautiful.
金堂茂芝术,
The Golden Hall is flourishing with the skills of growing medicinal herbs.
仙吏书勋考。
The immortal officials record the achievements of the examination.
桃源人已往,
The people of the Peach Blossom Spring have already gone,
千古遗井灶。
Leaving behind ancient wells and stoves.
双凫能来游,
The mandarin ducks can come and swim,
俗子迹可扫。
Clearing away the footprints of ordinary people.
这首诗描绘了清水岩的美景和其中的一些情景。清水岩是西安封域中的一处景点,泉水清澈,岩石嶙峋,给人以美的享受。诗中提到的金堂指的是一座寺庙或宫殿,里面种满了茂盛的芝草,象征着繁荣昌盛。仙吏则是指神仙般的官员,他们记录着人们的功绩和考试成绩。
接下来,诗人黄庭坚将目光从清水岩转向了桃源人。桃源人是指生活在桃源村的人们,他们过着宁静而自由的生活,与尘世无关。然而,诗人表示这些桃源人已经过去了,只留下了千古遗留的井和灶,这象征着他们的痕迹和文化遗产。
最后两句表达了诗人的愿望。他希望双凫(一种美丽的鸟类)能够来到这里游玩,清除了俗子(普通人)的痕迹。这可以理解为诗人希望这片美景能够被保持原始和纯净,不受世俗之扰。
整首诗以简洁、凝练的语言描绘了清水岩的美景和人文景观,展示了诗人对自然美和宁静生活的向往。通过对桃源人和俗子的对比,诗人也暗示了对纯真、自由生活的向往和对现实社会的反思。这首诗流露出一种淡泊宁静、追求心灵自由的情怀,给人以思考和遐想的空间。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn qīng shuǐ yán
次韵清水岩
xī ān fēng yù zhōng, qīng shuǐ yán quán hǎo.
西安封域中,清水岩泉好。
jīn táng mào zhī shù, xiān lì shū xūn kǎo.
金堂茂芝术,仙吏书勋考。
táo yuán rén yǐ wǎng, qiān gǔ yí jǐng zào.
桃源人已往,千古遗井灶。
shuāng fú néng lái yóu, sú zǐ jī kě sǎo.
双凫能来游,俗子迹可扫。
“金堂茂芝术”平仄韵脚
拼音:jīn táng mào zhī shù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论