“芳树已寥落”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   元稹

芳树已寥落”出自唐代元稹的《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》, 诗句共5个字。

芳树已寥落,孤英万可嘉。
可怜团团叶,盖覆深深花。
游蜂竞攒刺,斗雀亦纷拏。
天生细碎物,不爱好光华。
非无歼殄法,念尔有生涯。
春雷一声发,惊燕亦惊蛇。
清池养神蔡,已复长虾蟆。
雨露贵平施,吾其春草芽。

诗句汉字解释

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》是唐代元稹创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

芳树已寥落,孤英万可嘉。
芳树已经凋零,孤独的枝条仍然可贵。
可怜团团叶,盖覆深深花。
可怜那片片叶子,覆盖着茂密的花朵。

游蜂竞攒刺,斗雀亦纷拏。
蜜蜂争相取蜜,麻雀也纷纷争抢。
天生细碎物,不爱好光华。
自然界中的微小事物,并不追求璀璨光华。

非无歼殄法,念尔有生涯。
并非没有毁灭的手段,但想到你也有生命。
春雷一声发,惊燕亦惊蛇。
春雷一声响起,惊动了燕子也惊动了蛇。

清池养神蔡,已复长虾蟆。
清澈的池塘中养着神奇的蔡草,已经长成了大青蛙。
雨露贵平施,吾其春草芽。
雨露平等地滋润,我期盼着春天的嫩芽。

这首诗以自然景物为背景,通过描绘芳树凋零、叶子和花朵的情景,表达了生命的短暂和脆弱。诗中提到的蜜蜂和麻雀的争抢,以及春雷惊动燕子和蛇,都突出了自然界中生物之间的相互竞争与恐惧。然而,诗人也通过描述清池中的蔡草和春天的嫩芽,表达了对生命的希望和渴望。

诗词通过自然景物的描绘,折射出生命的脆弱和短暂,以及对生命的珍视和希冀,表达了诗人对人生意义和命运的思考。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,展现了元稹独特的诗歌才华。

全诗拼音读音对照参考


yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí fāng shù
乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树
fāng shù yǐ liáo luò, gū yīng wàn kě jiā.
芳树已寥落,孤英万可嘉。
kě lián tuán tuán yè, gài fù shēn shēn huā.
可怜团团叶,盖覆深深花。
yóu fēng jìng zǎn cì, dòu què yì fēn ná.
游蜂竞攒刺,斗雀亦纷拏。
tiān shēng xì suì wù, bù ài hào guāng huá.
天生细碎物,不爱好光华。
fēi wú jiān tiǎn fǎ, niàn ěr yǒu shēng yá.
非无歼殄法,念尔有生涯。
chūn léi yī shēng fā, jīng yàn yì jīng shé.
春雷一声发,惊燕亦惊蛇。
qīng chí yǎng shén cài, yǐ fù zhǎng há ma.
清池养神蔡,已复长虾蟆。
yǔ lù guì píng shī, wú qí chūn cǎo yá.
雨露贵平施,吾其春草芽。

“芳树已寥落”平仄韵脚


拼音:fāng shù yǐ liáo luò
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  

网友评论



* “芳树已寥落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳树已寥落”出自元稹的 《乐府杂曲·鼓吹曲辞·芳树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

元稹简介

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。