《梅花 其三》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
朔风吹寒脱繁木,
石溜潺潺出空谷。
荒村野店少人行,
独有寒梅照寒渌。
玉质灿灿无纤埃,
春风不来花自开。
平生清苦能自守,
焉肯改色趋樽缶?
我与梅花颇同调,
相见相忘时索笑。
冰霜岁晚愈精神,
不比繁华易凋耗。
长安多少骑马郎,
寻芳竞集桃李场。
东家买酒西家尝,
引得世间蜂蝶忙。
【中文译文】
北风吹寒,使枯繁的树木脱落,
溪水从石头间流淌,发出潺潺的声音。
荒村野店很少有人经过,
只有孤单的寒梅照亮着寒冷的溪水。
梅花如玉,闪烁着明亮的光芒,
春风不来,梅花自己开放。
我平生过着简朴的生活,
怎么会改变自己的本色去迎合欢宴?
我与梅花情感相投,
相遇时互相忘却尘封的烦恼,而笑对世间的喧嚣。
冰霜的岁月使人愈发坚韧,
不像繁华易逝、容易凋谢。
长安城里有很多骑马的年轻人,
他们争相聚集在桃花和李花盛开的地方。
东家买酒,西家品尝,
这引来了世间的蜜蜂和蝴蝶忙碌的景象。
【诗意和赏析】
这首诗以寒梅为主题,通过描绘梅花在寒冷冬季中的孤高和坚韧,表达了作者对清贫自守生活态度的赞美和对纷扰繁华的嗤笑。诗中的梅花象征着坚强和自立,它在寒冷的环境中依然能够绽放出美丽的花朵,展现出生命的力量和精神的坚韧。
作者通过对比梅花与繁华世界的不同命运,表达了对清贫、朴素生活的珍视和对世俗追求的冷嘲热讽。他坚守自己的清苦生活,不愿改变自己的本色去迎合世俗的浮华与享乐,因为他知道繁华易逝,而真正的精神和价值却能够经久不衰。
诗中还出现了长安城的景象,描述了桃花和李花盛开时的热闹场景,以及人们追求欢愉的繁忙景象。通过对比寒梅与繁华之间的差异,诗人表达了对纷扰世事的冷漠和对追求内心真实的追求。
这首诗以简洁的语言描绘了梅花的坚韧和清贫自守的生活态度,以及对繁华世界的冷嘲热讽。通过梅花的形象,诗人表达了对清苦生活中的坚守和自立精神的赞美,以及对浮华世界的冷漠和追求内心真实的态度。整首诗以简洁明了的笔触展现了对梅花及其象征意义的深入洞察,给人以思考和共鸣的空间。
méi huā qí sān
梅花 其三
shuò fēng chuī hán tuō fán mù, shí liū chán chán chū kōng gǔ.
朔风吹寒脱繁木,石溜潺潺出空谷。
huāng cūn yě diàn shǎo rén xíng, dú yǒu hán méi zhào hán lù.
荒村野店少人行,独有寒梅照寒渌。
yù zhì càn càn wú xiān āi, chūn fēng bù lái huā zì kāi.
玉质灿灿无纤埃,春风不来花自开。
píng shēng qīng kǔ néng zì shǒu, yān kěn gǎi sè qū zūn fǒu? wǒ yǔ méi huā pō tóng diào, xiāng jiàn xiāng wàng shí suǒ xiào.
平生清苦能自守,焉肯改色趋樽缶?我与梅花颇同调,相见相忘时索笑。
bīng shuāng suì wǎn yù jīng shén, bù bǐ fán huá yì diāo hào.
冰霜岁晚愈精神,不比繁华易凋耗。
cháng ān duō shǎo qí mǎ láng, xún fāng jìng jí táo lǐ chǎng.
长安多少骑马郎,寻芳竞集桃李场。
dōng jiā mǎi jiǔ xī jiā cháng, yǐn de shì jiān fēng dié máng.
东家买酒西家尝,引得世间蜂蝶忙。
拼音:píng shēng qīng kǔ néng zì shǒu
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有