《素梅 十六》是元代诗人王冕的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
疏落的花朵亮晶晶地照射在寒冷的水面上,玛瑙山坡前的春天独自回归。我仍然记得去年在风雪中,吹箫的曾棹酒船驶来。
诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的春天景象。疏落的花朵散发着光彩,照亮着寒冷的水面,给人一种清冷而美丽的感觉。玛瑙山坡前的春天孤独地回归,似乎没有人能够分享它的美丽。诗人回忆起去年在风雪中的情景,那时他吹着箫,在吹箫的同时驾驶着酒船前来。这些回忆在诗人心中激起了一种深情和思念之情。
赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了诗人对美丽事物的热爱和对往事的怀念。疏落的花朵与清冷的水面形成鲜明的对比,给人一种视觉上的冲击。玛瑙山坡前的春天独自回归,暗示着美好的事物并不总是被人们所共享,有时候它们默默无闻地存在。诗人通过回忆去年的情景,勾起了读者对美好时光的思念之情。吹箫曾棹酒船来的情节,使整首诗词更加生动有趣,同时也加深了对往事的怀念之情。
这首诗词以简洁的语言表达了对春天和美好回忆的赞美和思念,展现了元代诗歌的独特韵味。
全诗拼音读音对照参考
sù méi shí liù
素梅 十六
shū huā càn càn zhào hán shuǐ, mǎ nǎo pō qián chūn dú huí.
疏花粲粲照寒水,玛瑙坡前春独回。
què yì qù nián fēng xuě lǐ, chuī xiāo céng zhào jiǔ chuán lái.
却忆去年风雪里,吹箫曾棹酒船来。
“玛瑙坡前春独回”平仄韵脚
拼音:mǎ nǎo pō qián chūn dú huí
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “玛瑙坡前春独回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玛瑙坡前春独回”出自王冕的 《素梅 十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。