《舟中杂纪 其五》是元代诗人王冕所作,诗中描绘了舟中的琐事和景物。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
船中记录(五)
芦花隐匿在远离岸边的港湾,
柳树挡住了柴屋的视线。
野鸟们一行行飞过,
渔船成双归来。
我只担心风俗的改变,
不关心世情的违逆。
从前常去的场所,
如今却感到陌生。
诗意:
这首诗以舟中的琐事和周围的景物为背景,表达了诗人对社会风俗逐渐变迁和世态炎凉的忧虑。诗中透露出对过去熟悉场所的怀念和对现实变化的失望。
赏析:
诗词以简短的文字勾勒出了一幅舟中景象。芦花藏在遥远的港湾中,柳树隔断了柴屋的视线,描绘了宁静而隐蔽的环境。野鸟行行飞过,渔船成双归来,给人一种自然和谐的感觉。然而,诗人的心思却不在这些景物上,而是在对风俗变迁和世情逆转的担忧中。他忧虑着社会的风气逐渐改变,不再是过去的样子;他也不关心现实世界的变化,因为他觉得与自己的内心世界相悖。诗人对过去熟悉的地方,如今却感到陌生,这种变化让他感到迷茫和困惑。
整首诗以简洁的文字表达了诗人对社会变迁的忧虑和对个人内心世界的迷茫。通过描绘自然景物和个人感受的对比,诗人传达了一种对于时光流转和人事变迁的深思。
zhōu zhōng zá jì qí wǔ
舟中杂纪 其五
lú huā cáng bié pǔ, liǔ shù gé chái fèi.
芦花藏别浦,柳树隔柴屝。
yě niǎo xíng xíng xià, yú zhōu liǎng liǎng guī.
野鸟行行下,渔舟两两归。
zhǐ chóu fēng sú biàn, bù lǜ shì qíng wéi.
只愁风俗变,不虑世情违。
jiù rì jīng xíng chǔ, yú jīn zhuǎn jué fēi.
旧日经行处,于今转觉非。
拼音:liǔ shù gé chái fèi
平仄:仄仄平平仄
韵脚: