《客边 其一》是元代诗人王冕的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
微雨久不歇,
浸成留客天。
衔杯聊复尔,
弹铗已萧然。
这首诗描绘了绵绵细雨久久不停,湿润的天空成了留客的天堂。诗人端起酒杯,与伙伴们相聚,交流心情,而琴弦的声音已经消失无踪。
落叶饶秋恨,
鸣蛩减夜眠。
故园归未得,
日日数行船。
秋天的落叶充满了离愁别绪,蛩蛩的鸣叫声减少了夜晚的宁静。诗人心中思念的故园尚未归来,他每天都数着行船的日子。
这首诗以细腻的笔触描绘了客居他乡的心情。微雨长久不停,象征着思念的滋长和留客的寂寞。诗人在雨中与好友们共饮,借以消愁寄情。然而,琴弦已经无声,反映了诗人内心的孤寂和无奈。落叶和鸣蛩则进一步加深了离愁的氛围。诗人思念故园,渴望归去,但返乡的机会却一直未能实现,只能每天数着行船的日子度过。
这首诗通过描绘客居他乡的寂寞和思乡之情,表达了诗人内心的孤独和无奈。同时,诗中的意象和表达手法也展现了王冕细腻的写作风格,以及对自然景物的敏感和感悟。读者在品味这首诗时,可以感受到离乡背井的辛酸和思乡之情的浓烈,同时也能体味到王冕的情感与境地的交融。
kè biān qí yī
客边 其一
wēi yǔ jiǔ bù xiē, jìn chéng liú kè tiān.
微雨久不歇,浸成留客天。
xián bēi liáo fù ěr, dàn jiá yǐ xiāo rán.
衔杯聊复尔,弹铗已萧然。
luò yè ráo qiū hèn, míng qióng jiǎn yè mián.
落叶饶秋恨,鸣蛩减夜眠。
gù yuán guī wèi dé, rì rì shù xíng chuán.
故园归未得,日日数行船。
拼音:luò yè ráo qiū hèn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿