《客边 其四》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不学养生术,且为归隐谋。
青山犹昨日,白发不禁狄。
适兴须村酿,忘机狎海鸥。
夜来何所事?欲上仲宣楼。
诗意:
这首诗词表达了诗人对于归隐生活的向往和追求。诗人表示自己并不追求学习养生之术,而是专注于寻找归隐的道路。他感叹青山依然如昨日般美丽,但自己的白发却无法阻挡岁月的流逝。诗人认为适时的快乐应该来自于乡村的酿酒,而不是纷繁的世事。他希望能够忘却尘世的琐事,与海鸥一样自由自在。在夜晚来临时,诗人思考着自己的所作所为,渴望登上仲宣楼,寻找内心的宁静。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对于归隐生活的向往和对于自由自在的追求。诗人通过对青山、白发、村酿和海鸥的描绘,展现了他对于自然和宁静生活的向往。他不愿追求世俗的功名利禄,而是希望能够忘却尘世的烦恼,追求内心的宁静和自由。诗人在夜晚思考自己的所作所为,表达了对于人生意义的思索和对于内心追求的渴望。整首诗词以简练的语言和深邃的意境,展现了王冕独特的诗境和对于归隐生活的追求。
全诗拼音读音对照参考
kè biān qí sì
客边 其四
bù xué yǎng shēng shù, qiě wèi guī yǐn móu.
不学养生术,且为归隐谋。
qīng shān yóu zuó rì, bái fà bù jīn dí.
青山犹昨日,白发不禁狄。
shì xìng xū cūn niàng, wàng jī xiá hǎi ōu.
适兴须村酿,忘机狎海鸥。
yè lái hé suǒ shì? yù shàng zhòng xuān lóu.
夜来何所事?欲上仲宣楼。
“白发不禁狄”平仄韵脚
拼音:bái fà bù jīn dí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡
网友评论
* “白发不禁狄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发不禁狄”出自王冕的 《客边 其四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。