“玉妃步月影毵毵”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉妃步月影毵毵”出自元代王冕的《红梅 十二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù fēi bù yuè yǐng sān sān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

全诗阅读

玉妃步月影毵毵,宴罢瑶池酒正酣。
半夜不知香露冷,春风吹梦过江南。


诗词类型:

《红梅 十二》王冕 翻译、赏析和诗意


《红梅 十二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
红梅花儿十二朵,玉妃踏月影婵娟。
宴会结束,瑶池中的酒正醉人。
半夜时分,不知道香露已经凉了,
春风吹过,梦境飘荡到江南。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的场景,以及其中蕴含的情感。诗人通过描写红梅花、玉妃、瑶池和江南等元素,表达了对美好事物的赞美和对梦幻世界的向往。诗中的红梅花象征着坚强和勇敢,玉妃则代表着美丽和高贵。宴会结束后,醉人的酒和凉了的香露暗示着时光的流逝和美好事物的短暂。而春风吹过江南,象征着梦幻和遥远的向往。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了一个富有浪漫情调的场景。通过运用意象和象征手法,诗人将自然景物与人情感相结合,展现了对美好事物的追求和对梦幻世界的向往。红梅花的形象象征着坚强和勇敢,与玉妃踏月影的描绘相呼应,展示了美丽和高贵的形象。宴会结束后,醉人的酒和凉了的香露暗示着时光的流逝和美好事物的短暂,给人以深思。而春风吹过江南的描绘,则给人以梦幻和遥远的感觉,增添了诗词的浪漫氛围。整首诗词以简练的语言表达了丰富的情感和意境,给人以美的享受和思考的空间。

《红梅 十二》王冕 拼音读音参考


hóng méi shí èr
红梅 十二

yù fēi bù yuè yǐng sān sān, yàn bà yáo chí jiǔ zhèng hān.
玉妃步月影毵毵,宴罢瑶池酒正酣。
bàn yè bù zhī xiāng lù lěng, chūn fēng chuī mèng guò jiāng nán.
半夜不知香露冷,春风吹梦过江南。

“玉妃步月影毵毵”平仄韵脚


拼音:yù fēi bù yuè yǐng sān sān

平仄:仄平仄仄仄平平

韵脚:

网友评论



王冕

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。