《纪梦》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
十有一月三十夜,
清梦忽然归到家。
对母徐徐言世事,
呼儿故故问生涯。
这首诗词以一个人在梦中归家的情景为背景,表达了对家庭和亲情的思念之情。诗人在梦中回到家中,与母亲细细谈论世事,关切地询问儿子的生活经历。
庭前修竹不改色,
溪上老梅都是花。
起坐山窗听茶鼎,
又思风雨客三巴。
诗中描绘了家中的景象,庭前的竹子依然翠绿,溪上的老梅依然盛开。诗人坐在山窗前,聆听茶鼎的声音,又思念起远在三巴的风雨客人。
这首诗词通过对家庭和亲情的描绘,表达了诗人对家乡和亲人的思念之情。诗人在梦中回到家中,与母亲亲切交谈,展现了家庭的温暖和亲情的珍贵。同时,诗人对家乡的景物和远方的友人也充满了思念之情。整首诗词以简洁的语言表达了对家庭、亲情和故乡的深深眷恋,给人以温馨和感动的感觉。
全诗拼音读音对照参考
jì mèng
纪梦
shí yǒu yī yuè sān shí yè, qīng mèng hū rán guī dào jiā.
十有一月三十夜,清梦忽然归到家。
duì mǔ xú xú yán shì shì, hū ér gù gù wèn shēng yá.
对母徐徐言世事,呼儿故故问生涯。
tíng qián xiū zhú bù gǎi sè, xī shàng lǎo méi dōu shì huā.
庭前修竹不改色,溪上老梅都是花。
qǐ zuò shān chuāng tīng chá dǐng, yòu sī fēng yǔ kè sān bā.
起坐山窗听茶鼎,又思风雨客三巴。
“庭前修竹不改色”平仄韵脚
拼音:tíng qián xiū zhú bù gǎi sè
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职
网友评论
* “庭前修竹不改色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭前修竹不改色”出自王冕的 《纪梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。