《寄李子粲》是元代王冕创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
白头自笑潜夫拙,
自嘲白发苍苍,自认为平凡无奇,
But I laugh at my own simplicity and old age,
却忆风流李谪仙。
却又回忆起风流的李谪仙。
Yet I remember the elegant Li Zhe Xian.
对客每言齐物论,
对待客人时,总是谈论齐物论,
When entertaining guests, I always discuss the theory of unity in diversity,
移家只有广文毡。
搬迁时只有一张宽广的文毡。
When moving, I only have a wide and spacious mat.
赤鸡白狗看儿戏,
红色的鸡和白色的狗看戏,
Red chickens and white dogs watch the play,
绿水青山作画传。
绿水和青山成为画中的传世之作。
Green water and blue mountains become immortalized in paintings.
慷慨不愁春色老,
豪情万丈,不担心春色的衰老,
Generous and untroubled by the aging of spring,
笑看花雨落平田。
微笑着看花雨洒落在平坦的田野上。
I smile as flower rain falls on the flat fields.
这首诗词表达了作者对自己平凡生活的自嘲和对过去风流岁月的回忆。他在待客时谈论齐物论,表现出他对世间万物的平等和统一的看法。他的生活简朴,只有一张宽广的文毡。他以豪情万丈的心态面对春色的衰老,微笑着看花雨洒落在平坦的田野上。整首诗词以简洁的语言表达了作者对生活的淡泊豁达和对自然的热爱,展现了元代诗人的独特风格。
全诗拼音读音对照参考
jì lǐ zǐ càn
寄李子粲
bái tóu zì xiào qián fū zhuō, què yì fēng liú lǐ zhé xiān.
白头自笑潜夫拙,却忆风流李谪仙。
duì kè měi yán qí wù lùn, yí jiā zhǐ yǒu guǎng wén zhān.
对客每言齐物论,移家只有广文毡。
chì jī bái gǒu kàn ér xì, lǜ shuǐ qīng shān zuò huà chuán.
赤鸡白狗看儿戏,绿水青山作画传。
kāng kǎi bù chóu chūn sè lǎo, xiào kàn huā yǔ luò píng tián.
慷慨不愁春色老,笑看花雨落平田。
“对客每言齐物论”平仄韵脚
拼音:duì kè měi yán qí wù lùn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿
网友评论