《客情》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
几日不启户,
庭前青草多。
故缘诗思涩,
不奈客情何。
贫贱家无定,
英雄剑懒磨。
江山千万里,
回首一长歌。
诗意:
这首诗词表达了诗人在客居他乡时的思乡之情。诗人已经有几天没有打开门户,庭前的青草已经长得很多。他的诗思因为思念故乡而变得涩滞,但他无法摆脱客居的境遇。他的家境贫寒,没有固定的住所,他的剑也因为长时间不用而变得钝。他回首望去,江山千万里,只能用一首长歌来表达他的心情。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人在客居他乡时的孤独和思乡之情。诗人几日不启户,庭前青草多,形象地描绘了他长时间不出门的情景,也暗示了他与外界的隔绝。诗人用“故缘诗思涩”来形容自己的诗思,表达了思乡之情对他创作的影响。他感叹自己无法摆脱客居的境遇,用“不奈客情何”表达了他对客居生活的无奈和无法改变的心情。
诗中还描绘了诗人的贫困和无定的家境,以及他的剑因为长时间不用而变得钝。这些描写进一步强调了诗人的孤独和无助。最后,诗人回首望去,看到江山千万里,只能用一首长歌来表达他的心情。这里的“长歌”既是对故乡的思念,也是对自己境遇的抒发。
整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了诗人在客居他乡时的孤独、无奈和思乡之情,展现了他对故乡的深深眷恋和对境遇的无奈抱怨,给人以深刻的思考和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
kè qíng
客情
jǐ rì bù qǐ hù, tíng qián qīng cǎo duō.
几日不启户,庭前青草多。
gù yuán shī sī sè, bù nài kè qíng hé.
故缘诗思涩,不奈客情何。
pín jiàn jiā wú dìng, yīng xióng jiàn lǎn mó.
贫贱家无定,英雄剑懒磨。
jiāng shān qiān wàn lǐ, huí shǒu yī cháng gē.
江山千万里,回首一长歌。
“故缘诗思涩”平仄韵脚
拼音:gù yuán shī sī sè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
网友评论