《送韦信爱子归觐》这首诗是唐代钱起所作,诗意表达了送别韦信的爱子外出朝见的情景。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
离舟解缆到斜晖,
春水东流燕北飞。
才子学诗趋露冕,
棠花含笑待斑衣。
稍闻江树啼猿近,
转觉山林过客稀。
借问还珠盈合浦,
何如鲤也入庭闱。
这首诗写了韦信爱子离开船只解开缆绳,到斜晖时分,春水向东流动,燕子向北飞去。才子公子学诗,急忙戴上官冕,唐朝的士绅们穿戴起曲线衣带装饰。桃花含笑以待斑衣,意即等待着有资格穿斑衣者的到来。
稍听到江边的树上猿猴的鸣叫声,第一次感到山林中游客的稀少。借问还珠这样美好的宝玉聚集在合浦,比起同样已进入王庭闺房的鲤鱼来说,何如呢?此处借问还珠盈合浦,表明诗人对韦信爱子的期望和希冀。
全诗拼音读音对照参考
sòng wéi xìn ài zǐ guī jìn
送韦信爱子归觐
lí zhōu jiě lǎn dào xié huī, chūn shuǐ dōng liú yàn běi fēi.
离舟解缆到斜晖,春水东流燕北飞。
cái zǐ xué shī qū lù miǎn,
才子学诗趋露冕,
táng huā hán xiào dài bān yī.
棠花含笑待斑衣。
shāo wén jiāng shù tí yuán jìn, zhuǎn jué shān lín guò kè xī.
稍闻江树啼猿近,转觉山林过客稀。
jiè wèn huán zhū yíng hé pǔ, hé rú lǐ yě rù tíng wéi.
借问还珠盈合浦,何如鲤也入庭闱。
“才子学诗趋露冕”平仄韵脚
拼音:cái zǐ xué shī qū lù miǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣
网友评论
* “才子学诗趋露冕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才子学诗趋露冕”出自钱起的 《送韦信爱子归觐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。