“酒边漫说罗浮梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   王冕

酒边漫说罗浮梦”出自元代王冕的《素梅 二八》, 诗句共7个字。

开遍南枝又北枝,春风于我似相知。
酒边漫说罗浮梦,忘却瑶台月下时。

诗句汉字解释

《素梅 二八》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
开遍南枝又北枝,
春风于我似相知。
酒边漫说罗浮梦,
忘却瑶台月下时。

诗意:
这首诗词描绘了一种对春天的喜悦和对过去美好时光的怀念之情。诗人以素梅为象征,表达了春天的到来,带来了温暖的春风,使他感到与春风有一种默契的相知之感。在酒宴上,他畅谈着罗浮山的梦幻之境,却忘却了曾经在瑶台下赏月的美好时光。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对春天的喜悦和对过去时光的怀念之情。诗中的素梅象征着春天的到来,开遍南枝又北枝,形容了春天的繁荣景象。春风于我似相知,表达了诗人与春风之间的默契和亲近感。酒边漫说罗浮梦,描绘了诗人在酒宴上畅谈罗浮山的梦幻之境,展现了他对美好事物的向往和追求。最后一句忘却瑶台月下时,表达了诗人对过去美好时光的怀念和遗忘。整首诗词通过对春天和过去时光的描绘,表达了诗人对美好事物的追求和对时光流转的感慨。

全诗拼音读音对照参考


sù méi èr bā
素梅 二八
kāi biàn nán zhī yòu běi zhī, chūn fēng yú wǒ shì xiāng zhī.
开遍南枝又北枝,春风于我似相知。
jiǔ biān màn shuō luó fú mèng, wàng què yáo tái yuè xià shí.
酒边漫说罗浮梦,忘却瑶台月下时。

“酒边漫说罗浮梦”平仄韵脚


拼音:jiǔ biān màn shuō luó fú mèng
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送  

网友评论



* “酒边漫说罗浮梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒边漫说罗浮梦”出自王冕的 《素梅 二八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王冕简介

王冕

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。