《庆寿寺 其二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
书记去已久,令人动慨慷。
但能成事业,不解制纲常。
花落重城晚,云沉大野荒。
卢沟三尺土,春雨树苍苍。
诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中提到了书记(指文字)已经离去很久,让人感到激动和慨叹。然而,能够成就一番事业的人,并不一定能够理解和遵守制度和规范。花朵凋谢时重归城市,云彩沉淀在广袤的野荒之上。卢沟(指平凡的土地)只有三尺,春雨滋润的树木依然苍苍茂盛。
赏析:
这首诗词通过对书记、事业、花朵、云彩、土地和树木等意象的运用,表达了作者对人生和社会的思考。作者通过对书记的离去的描绘,唤起了读者对时光流转和人事变迁的感慨。诗中提到的成事业与制纲常的对比,暗示了作者对于个人能力与制度规范之间的关系的思考。花朵凋谢重归城市,云彩沉淀在野荒之上,表达了人事物转变的无常和不可预测性。而卢沟三尺土和春雨滋润的树木,则象征了平凡而持久的生命力和生活的坚韧。整首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了作者对人生和社会的深刻思考,引发读者对于人生意义和社会规范的思考。
全诗拼音读音对照参考
qìng shòu sì qí èr
庆寿寺 其二
shū jì qù yǐ jiǔ, lìng rén dòng kǎi kāng.
书记去已久,令人动慨慷。
dàn néng chéng shì yè, bù jiě zhì gāng cháng.
但能成事业,不解制纲常。
huā luò zhòng chéng wǎn, yún chén dà yě huāng.
花落重城晚,云沉大野荒。
lú gōu sān chǐ tǔ, chūn yǔ shù cāng cāng.
卢沟三尺土,春雨树苍苍。
“春雨树苍苍”平仄韵脚
拼音:chūn yǔ shù cāng cāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “春雨树苍苍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春雨树苍苍”出自王冕的 《庆寿寺 其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。