“何用感慨生悲哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   王冕

何用感慨生悲哀”出自元代王冕的《大醉歌》, 诗句共7个字。

明月珠,不可襦。
连城璧,不可啇。
世间所有皆虚无,百年光景驹过隙,功名富贵将焉如?君
不见北邙山,石羊石虎排无数,旧时多有帝王坟,今日累
累蛰狐兔,残碑断碣为行路。
又不见秦汉都,百二山河能险固,旧时宫阙亘云霄,今日
原田但禾黍。
古恨新愁迷草树,不如且买葡萄醅。
携壶挈榼闲往来,日日大醉春风台,何用感慨生悲哀

诗句汉字解释

《大醉歌》是元代王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

明月珠,不可襦。连城璧,不可啇。
这里描述了明亮的月亮和珍贵的宝石,暗示了它们的珍贵和无法拥有。

世间所有皆虚无,百年光景驹过隙,功名富贵将焉如?
这句表达了作者对世俗名利的看法,认为一切都是虚幻的,时间过得很快,功名富贵又有何意义呢?

君不见北邙山,石羊石虎排无数,旧时多有帝王坟,今日累累蛰狐兔,残碑断碣为行路。
这里描绘了北邙山上众多的石羊和石虎,以及古代帝王的陵墓。然而,现在这些陵墓已经荒废,只剩下残碑断碣,成为行人的路标。

又不见秦汉都,百二山河能险固,旧时宫阙亘云霄,今日原田但禾黍。
这里提到了秦汉时期的都城,以及那些险峻的山河。古代的宫阙高耸云霄,而现在只剩下原野和农田。

古恨新愁迷草树,不如且买葡萄醅。
这句表达了作者对过去的怀念和对现实的失望,认为与其沉浸在过去的痛苦和现实的困扰中,不如喝一杯葡萄酒,暂时忘却烦恼。

携壶挈榼闲往来,日日大醉春风台,何用感慨生悲哀。
最后,作者提出了自己的生活态度,希望带着酒壶和酒杯,自由自在地往来,每天都陶醉在春风和美酒中,不再感慨和悲哀。

这首诗词通过对世俗名利的质疑,对古代遗迹的描绘以及对过去和现实的对比,表达了作者对人生的思考和对自由自在生活的向往。

全诗拼音读音对照参考


dà zuì gē
大醉歌
míng yuè zhū, bù kě rú.
明月珠,不可襦。
lián chéng bì, bù kě dì.
连城璧,不可啇。
shì jiān suǒ yǒu jiē xū wú, bǎi nián guāng jǐng jū guò xì, gōng míng fù guì jiāng yān rú? jūn
世间所有皆虚无,百年光景驹过隙,功名富贵将焉如?君
bú jiàn běi máng shān, shí yáng shí hǔ pái wú shù, jiù shí duō yǒu dì wáng fén, jīn rì lèi
不见北邙山,石羊石虎排无数,旧时多有帝王坟,今日累
lèi zhé hú tù, cán bēi duàn jié wèi xíng lù.
累蛰狐兔,残碑断碣为行路。
yòu bú jiàn qín hàn dōu, bǎi èr shān hé néng xiǎn gù, jiù shí gōng què gèn yún xiāo, jīn rì
又不见秦汉都,百二山河能险固,旧时宫阙亘云霄,今日
yuán tián dàn hé shǔ.
原田但禾黍。
gǔ hèn xīn chóu mí cǎo shù, bù rú qiě mǎi pú táo pēi.
古恨新愁迷草树,不如且买葡萄醅。
xié hú qiè kē xián wǎng lái, rì rì dà zuì chūn fēng tái, hé yòng gǎn kǎi shēng bēi āi.
携壶挈榼闲往来,日日大醉春风台,何用感慨生悲哀。

“何用感慨生悲哀”平仄韵脚


拼音:hé yòng gǎn kǎi shēng bēi āi
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “何用感慨生悲哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何用感慨生悲哀”出自王冕的 《大醉歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王冕简介

王冕

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。