《南阳闸下》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了作者在南阳闸下黄河航行的景象,通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的情感和思考。
诗中描述了十月黄河的水道,船只行驶在浑浊的泥水中。作者在清晨看到水变得清浅,这景象让他感到迷茫和凄凉。云彩转变,山脉在远处断裂,天空与野色相连,给人一种低迷的感觉。然而,从诗中可以推测出茅屋就在附近,因为作者突然听到一声鸡鸣。
这首诗通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的孤独和迷茫。黄河的浑浊象征着世事的纷扰和无常,而作者对清晨的景象的感受则表达了他对生活的疑惑和困惑。山脉的断裂和天空的低迷,进一步强调了作者内心的孤独和无助。然而,诗的结尾出现的一声鸡鸣,给人以希望和安慰,暗示着茅屋的存在,可能是作者的归宿和安身之所。
总的来说,这首诗通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的孤独、迷茫和对生活的思考。诗中的黄河、山脉和天空等景象都具有象征意义,给人以深刻的印象。同时,诗中的一声鸡鸣也给人以希望和安慰,暗示着生活中的一线光明。
全诗拼音读音对照参考
nán yáng zhá xià
南阳闸下
shí yuè huáng hé dào, zhōu xíng zhuó shuǐ ní.
十月黄河道,舟行浊水泥。
jīn chén jiàn qīng qiǎn, bù jué sàn qī mí.
今晨见清浅,不觉散凄迷。
yún zhuǎn shān yāo duàn, tiān lián yě sè dī.
云转山腰断,天连野色低。
kě zhī máo wū jìn, hū tīng yī shēng jī.
可知茅屋近,忽听一声鸡。
“舟行浊水泥”平仄韵脚
拼音:zhōu xíng zhuó shuǐ ní
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 (仄韵) 去声八霁
网友评论
* “舟行浊水泥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舟行浊水泥”出自王冕的 《南阳闸下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。