“恰似西湖雪后天”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似西湖雪后天”出自元代王冕的《素梅 四九》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì xī hú xuě hòu tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

月明海底夜无烟,恰似西湖雪后天
清气逼人禁不得,玉箫吹上大楼船。


诗词类型:

《素梅 四九》王冕 翻译、赏析和诗意


《素梅 四九》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月明海底夜无烟,
恰似西湖雪后天。
清气逼人禁不得,
玉箫吹上大楼船。

诗意:
这首诗描绘了一个月明的夜晚,海底没有烟雾,宛如西湖下雪后的天空。清新的空气令人难以忍受,玉箫的声音吹奏上了高楼的船。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对美丽夜晚的赞美之情。首句“月明海底夜无烟”,通过对月光下的海底景象的描绘,展现了一种宁静和纯净的感觉。接着,“恰似西湖雪后天”,将月光下的海底景象与西湖下雪后的天空相比,进一步强调了其美丽和神秘感。

第三句“清气逼人禁不得”,通过形容空气的清新,表达了作者对这种美景的感受,同时也暗示了这种美景的强烈冲击力。最后一句“玉箫吹上大楼船”,通过描写玉箫的声音吹奏上高楼的船,给整首诗增添了一种悠扬的音乐感,使整个诗词更加生动。

这首诗词以简洁的语言和生动的意象,展现了作者对美丽夜晚的独特感受。通过对自然景物的描绘和音乐的运用,使读者能够感受到作者对美的追求和对生活的热爱。整首诗词给人以清新、宁静和美好的感觉,让人沉浸在诗意的世界中。

《素梅 四九》王冕 拼音读音参考


sù méi sì jiǔ
素梅 四九

yuè míng hǎi dǐ yè wú yān, qià sì xī hú xuě hòu tiān.
月明海底夜无烟,恰似西湖雪后天。
qīng qì bī rén jìn bù dé, yù xiāo chuī shàng dà lóu chuán.
清气逼人禁不得,玉箫吹上大楼船。

“恰似西湖雪后天”平仄韵脚


拼音:qià sì xī hú xuě hòu tiān

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



王冕

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。