“收帆好趁顺风时”的意思及全诗出处和翻译赏析

清代   龚自珍

收帆好趁顺风时”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 106》, 诗句共7个字。

西来白浪打旌旗,万舶安危总未知。
寄语瞿塘江上贾,收帆好趁顺风时

诗句汉字解释

《已亥杂诗 106》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西来白浪打旌旗,
万舶安危总未知。
寄语瞿塘江上贾,
收帆好趁顺风时。

诗意:
这首诗词描绘了一个海上的景象。白浪拍打着船旗,无数船只的安危命运仍然未知。诗人寄语瞿塘江上的贾人(指商人),建议他们在顺风的时候及时收起帆,抓住有利的时机。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了海上的景象,通过白浪拍打船旗的形象,表达了船只在海上航行时的不确定性和风险。诗人通过寄语瞿塘江上的贾人,传达了一个重要的思想:在逆境中要保持警觉,但也要善于抓住机遇。收帆好趁顺风时,暗示了在逆境中要及时调整策略,抓住有利的时机,以求顺利渡过困境。

这首诗词简洁明快,用意深远。它通过对海上景象的描绘,折射出人生的不确定性和变幻莫测的现实。诗人以简练的语言,表达了对人们在逆境中应有的应对策略,给予了人们积极向上的启示。整首诗词意境清新,语言简练,给人以启迪和思考。

全诗拼音读音对照参考


yǐ hài zá shī 106
已亥杂诗 106
xī lái bái làng dǎ jīng qí, wàn bó ān wēi zǒng wèi zhī.
西来白浪打旌旗,万舶安危总未知。
jì yǔ qú táng jiāng shàng jiǎ, shōu fān hǎo chèn shùn fēng shí.
寄语瞿塘江上贾,收帆好趁顺风时。

“收帆好趁顺风时”平仄韵脚


拼音:shōu fān hǎo chèn shùn fēng shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “收帆好趁顺风时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收帆好趁顺风时”出自龚自珍的 《已亥杂诗 106》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

龚自珍简介

龚自珍

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。