“湖山秀气还复还”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖山秀气还复还”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 194》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú shān xiù qì hái fù huán,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

全诗阅读

女儿魂魄完复完,湖山秀气还复还
炉香瓶卉践复残,他生重见艰复艰。


诗词类型:

《已亥杂诗 194》龚自珍 翻译、赏析和诗意


《已亥杂诗 194》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
女儿魂魄完复完,
湖山秀气还复还。
炉香瓶卉践复残,
他生重见艰复艰。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己命运的思考和感慨。诗中的女儿魂魄指的是作者的心灵,完复完表示作者的心灵经历了一番洗礼和重塑。湖山秀气还复还,意味着作者对美好事物的向往和追求。炉香瓶卉践复残,表达了作者对生活中曾经拥有的美好事物的失去和破碎的感叹。最后一句他生重见艰复艰,表明作者对未来的生活充满了困难和挑战。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的思考和感慨。通过女儿魂魄的形象,作者表达了自己内心经历的一番洗礼和重塑,展现了对美好事物的向往和追求。然而,炉香瓶卉践复残的描写,传达了作者对曾经拥有的美好事物的失去和破碎的痛苦。最后一句他生重见艰复艰,则表明了作者对未来生活的困难和挑战的认知。整首诗词通过简练而富有意境的语言,展现了作者对人生的深刻思考和对命运的感慨,给人以思考和共鸣的空间。

《已亥杂诗 194》龚自珍 拼音读音参考


yǐ hài zá shī 194
已亥杂诗 194

nǚ ér hún pò wán fù wán, hú shān xiù qì hái fù huán.
女儿魂魄完复完,湖山秀气还复还。
lú xiāng píng huì jiàn fù cán, tā shēng zhòng jiàn jiān fù jiān.
炉香瓶卉践复残,他生重见艰复艰。

“湖山秀气还复还”平仄韵脚


拼音:hú shān xiù qì hái fù huán

平仄:平平仄仄平仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



龚自珍

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。