《已亥杂诗 271》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金釭花炉月如烟,
空损秋闺一夜眠。
报道妆成来送我,
避卿先上木兰船。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人以金釭花炉、月亮和烟雾等意象,表达了离别时的凄凉和思念之情。他描述了一个秋天的夜晚,一个女子在秋闺中独自沉睡,而诗人则被报道妆扮的女子送别。最后,诗人以木兰船为隐喻,表达了他避开了与心爱的人分别的痛苦,而让她先行。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对离别的思念和痛苦。金釭花炉、月亮和烟雾等意象,营造了一种幽静而凄凉的氛围,使读者能够感受到诗人内心的孤独和忧伤。诗人通过描述女子在秋闺中的一夜沉睡,强调了离别的痛苦和无奈。最后,诗人以木兰船为隐喻,表达了他选择避开离别的痛苦,而让心爱的人先行,这种含蓄的表达增加了诗词的深度和情感。
总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对离别的思念和痛苦,展现了他细腻的情感和对爱情的追求。
全诗拼音读音对照参考
yǐ hài zá shī 271
已亥杂诗 271
jīn gāng huā lú yuè rú yān, kōng sǔn qiū guī yī yè mián.
金釭花炉月如烟,空损秋闺一夜眠。
bào dào zhuāng chéng lái sòng wǒ, bì qīng xiān shàng mù lán chuán.
报道妆成来送我,避卿先上木兰船。
“报道妆成来送我”平仄韵脚
拼音:bào dào zhuāng chéng lái sòng wǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
网友评论
* “报道妆成来送我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“报道妆成来送我”出自龚自珍的 《已亥杂诗 271》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。