“朱门深静似重岩”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   司马光

朱门深静似重岩”出自宋代司马光的《效赵学士体成口号十章献开府太师》, 诗句共7个字。

矮帽长条紫縠衫,朱门深静似重岩
莫言永日浑无事,种药移花一一监。

诗句汉字解释

《效赵学士体成口号十章献开府太师》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
矮帽长条紫縠衫,
朱门深静似重岩。
莫言永日浑无事,
种药移花一一监。

诗意:
这首诗词描绘了一个官员的形象,他身穿长条紫色绸衫,戴着矮帽。他的府邸朱门深深,宛如重岩一般静谧。诗人表达了这位官员日常生活的宁静和从容,以及他在府邸中种植药草并进行监察的情景。

赏析:
这首诗词通过描绘官员的形象和府邸的景象,展现了一种宁静和从容的氛围。矮帽和长条紫縠衫是宋代士人的典型装束,突显了这位官员的身份和地位。朱门深静的描绘使人感受到府邸的宁静和庄重,仿佛是一座重岩般的建筑。诗中的“莫言永日浑无事”表达了官员的闲适和从容,暗示他在官场上没有过多的纷扰和烦忧。最后两句“种药移花一一监”揭示了官员在府邸中种植药草并进行监察的情景,显示了他对府邸事务的关注和管理能力。

整首诗词通过简洁而富有意境的描写,展现了官员的形象和府邸的景象,同时传达了宁静、从容和管理能力的主题。这首诗词在宋代文人的创作中具有一定的代表性,展示了当时士人对官场生活的思考和表达。

全诗拼音读音对照参考


xiào zhào xué shì tǐ chéng kǒu hào shí zhāng xiàn kāi fǔ tài shī
效赵学士体成口号十章献开府太师
ǎi mào cháng tiáo zǐ hú shān, zhū mén shēn jìng shì zhòng yán.
矮帽长条紫縠衫,朱门深静似重岩。
mò yán yǒng rì hún wú shì, zhǒng yào yí huā yī yī jiān.
莫言永日浑无事,种药移花一一监。

“朱门深静似重岩”平仄韵脚


拼音:zhū mén shēn jìng shì zhòng yán
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十五咸  

网友评论



* “朱门深静似重岩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱门深静似重岩”出自司马光的 《效赵学士体成口号十章献开府太师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司马光简介

司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。