“会见出云高”的意思及全诗出处和翻译赏析

会见出云高”出自宋代司马光的《书事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huì jiàn chū yún gāo,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

志士喜功业,感时心易劳。
蘖栽终栝柏,荒蔓任蓬蒿。
梁竦慵为吏,萧咸耻诣曹。
风霜果不变,会见出云高


诗词类型:

《书事》司马光 翻译、赏析和诗意


《书事》

志士喜功业,
感时心易劳。
蘖栽终栝柏,
荒蔓任蓬蒿。
梁竦慵为吏,
萧咸耻诣曹。
风霜果不变,
会见出云高。

中文译文:
有志向的人喜欢从事有成就的事业,
感受时代的变迁,心灵容易疲劳。
栽培的嫩芽最终会成为郁郁葱葱的柏树,
荒废的蔓藤会随意生长成为蓬草和蒿草。
梁竦懒散不愿做官,
萧咸羞愧地去拜访曹操。
风霜无法改变果实的本质,
只有在高山之巅才能见到云的出现。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代司马光创作的,通过描绘志士的心态和对时代变迁的感受,表达了对功业的追求和对劳累的思考。诗中以植物的生长和人物的行为作为隐喻,展示了不同人的不同选择和结果。志士喜欢从事有成就的事业,但同时也容易感到疲劳。栽培的嫩芽最终会成为郁郁葱葱的柏树,象征着有志向的人最终会取得成功。而荒废的蔓藤则会随意生长成为蓬草和蒿草,暗示那些不努力的人只会过着平庸的生活。梁竦懒散不愿做官,而萧咸则羞愧地去拜访曹操,这两个人物形成了鲜明的对比,突显了不同人的不同选择和态度。最后两句表达了风霜无法改变果实的本质,只有在高山之巅才能见到云的出现,意味着只有通过不断努力和追求,才能达到更高的境界和目标。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了对志士精神和努力奋斗的赞美,同时也提醒人们要珍惜时光,努力追求自己的目标。

《书事》司马光 拼音读音参考


shū shì
书事

zhì shì xǐ gōng yè, gǎn shí xīn yì láo.
志士喜功业,感时心易劳。
niè zāi zhōng guā bǎi, huāng màn rèn péng hāo.
蘖栽终栝柏,荒蔓任蓬蒿。
liáng sǒng yōng wèi lì, xiāo xián chǐ yì cáo.
梁竦慵为吏,萧咸耻诣曹。
fēng shuāng guǒ bù biàn, huì jiàn chū yún gāo.
风霜果不变,会见出云高。

“会见出云高”平仄韵脚


拼音:huì jiàn chū yún gāo

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



司马光

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。