“负弩笑相如”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   司马光

负弩笑相如”出自宋代司马光的《送昌言舍人得告蜀三首》, 诗句共5个字。

富贵动归思,由来光里闾。
戒门羞主父,负弩笑相如
外物有荣悴,中心无戚疏。
遥知见亲旧,不改布衣初。

诗句汉字解释

《送昌言舍人得告蜀三首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
富贵动归思,由来光里闾。
戒门羞主父,负弩笑相如。
外物有荣悴,中心无戚疏。
遥知见亲旧,不改布衣初。

诗意:
这首诗词表达了作者对昌言舍人得到告蜀的感慨和祝福。诗中描绘了富贵动摇时的思考,以及昌言舍人从光里闾(指官职)获得告蜀的喜悦。作者提醒昌言舍人要谨慎行事,不要因为富贵而骄傲自满,同时也祝福他能像相如一样胸怀坦荡,笑对逆境。诗中还表达了外在的荣华富贵可能会有起伏,但内心的坚守和亲情不会改变,即使昌言舍人在远方,他仍然会保持初心,不改变朴素的生活方式。

赏析:
这首诗词通过对富贵与亲情的对比,表达了作者对昌言舍人的期望和祝福。作者通过运用对比手法,将富贵与亲情、外物与内心进行对照,突出了内心坚守和初心不改的重要性。诗中的相如和主父都是历史上有名的人物,通过引用他们的名字,作者进一步强调了坚守初心、保持谦逊的品质的重要性。整首诗词简洁明快,用词质朴,表达了作者对昌言舍人的真挚祝福和期望,同时也给读者带来了对于人生价值观的思考。

全诗拼音读音对照参考


sòng chāng yán shè rén dé gào shǔ sān shǒu
送昌言舍人得告蜀三首
fù guì dòng guī sī, yóu lái guāng lǐ lǘ.
富贵动归思,由来光里闾。
jiè mén xiū zhǔ fù, fù nǔ xiào xiàng rú.
戒门羞主父,负弩笑相如。
wài wù yǒu róng cuì, zhōng xīn wú qī shū.
外物有荣悴,中心无戚疏。
yáo zhī jiàn qīn jiù, bù gǎi bù yī chū.
遥知见亲旧,不改布衣初。

“负弩笑相如”平仄韵脚


拼音:fù nǔ xiào xiàng rú
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论



* “负弩笑相如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“负弩笑相如”出自司马光的 《送昌言舍人得告蜀三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司马光简介

司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。