《独步至洛滨》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了一个人独自步行至洛滨的情景,通过细腻的描写和意象,表达了作者的情感和思考。
诗词的中文译文如下:
草软波清沙径微,
手持筇竹著深衣。
白鸥不信忘机久,
见我犹穿岸柳飞。
这首诗词的诗意主要围绕着自然景色和人与自然的关系展开。首先,诗中描绘了洛滨的景色,用“草软波清沙径微”来形容洛滨的小径,给人一种柔软、清澈的感觉。接着,作者手持竹杖,身着深衣,显示出他独自行走的形象。这种独自行走的状态,可能代表着作者内心的孤独和思考。
诗的后两句“白鸥不信忘机久,见我犹穿岸柳飞”则表达了作者与自然的亲近和交流。白鸥是一种常见的海鸟,它们通常在海边或河岸边栖息。诗中的白鸥不相信作者已经很久没有忘记尘世的烦恼,当它们看到作者时,依然在岸边的柳树上飞翔。这种情景暗示了作者与自然之间的默契和共鸣,也表达了作者对自然的向往和追求。
整首诗词通过对自然景色的描绘和对人与自然关系的思考,展现了作者内心的孤独、思索和对自然的向往。它以简洁而优美的语言,给人以深思和共鸣的空间,是一首具有哲理意味的宋代诗词作品。
全诗拼音读音对照参考
dú bù zhì luò bīn
独步至洛滨
cǎo ruǎn bō qīng shā jìng wēi, shǒu chí qióng zhú zhe shēn yī.
草软波清沙径微,手持筇竹著深衣。
bái ōu bù xìn wàng jī jiǔ, jiàn wǒ yóu chuān àn liǔ fēi.
白鸥不信忘机久,见我犹穿岸柳飞。
“草软波清沙径微”平仄韵脚
拼音:cǎo ruǎn bō qīng shā jìng wēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “草软波清沙径微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草软波清沙径微”出自司马光的 《独步至洛滨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。