“问子青云器”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   司马光

问子青云器”出自宋代司马光的《送聂秘丞宰桐城二首》, 诗句共5个字。

问子青云器,胡为不少留。
未能充禄养,安敢及身谋。
旧尔千人俊,居然百里优。
连城价终在,自是玉工羞。

诗句汉字解释

《送聂秘丞宰桐城二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
问子青云器,胡为不少留。
未能充禄养,安敢及身谋。
旧尔千人俊,居然百里优。
连城价终在,自是玉工羞。

诗意:
这首诗词是司马光送别聂秘丞宰桐城的作品。诗人询问聂秘丞为何不多留在朝廷中。他表示自己还未能得到充分的赏识和待遇,怎敢谋求更高的官位。诗人称赞聂秘丞过去是千人之中的俊杰,如今却在百里之内独占优势。他认为连城的价值终将显现,而聂秘丞的才华将使玉工感到羞愧。

赏析:
这首诗词以送别的形式表达了诗人对聂秘丞的赞美和祝福。诗人通过对聂秘丞的称赞,展示了他的才华和优秀之处。诗中的"问子青云器"表达了诗人对聂秘丞为何不留在朝廷的疑问和不解,同时也暗示了诗人对聂秘丞的期望和希望他能有更好的前程。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,同时也展示了宋代士人对才华和地位的关注。

全诗拼音读音对照参考


sòng niè mì chéng zǎi tóng chéng èr shǒu
送聂秘丞宰桐城二首
wèn zi qīng yún qì, hú wéi bù shǎo liú.
问子青云器,胡为不少留。
wèi néng chōng lù yǎng, ān gǎn jí shēn móu.
未能充禄养,安敢及身谋。
jiù ěr qiān rén jùn, jū rán bǎi lǐ yōu.
旧尔千人俊,居然百里优。
lián chéng jià zhōng zài, zì shì yù gōng xiū.
连城价终在,自是玉工羞。

“问子青云器”平仄韵脚


拼音:wèn zi qīng yún qì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “问子青云器”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问子青云器”出自司马光的 《送聂秘丞宰桐城二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司马光简介

司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。