蓝田原野上,有一条幽静的小溪,
在那里,生长着一种奇特的花朵——石莲花。
这花儿的美丽使得周围的百花为之自愧不如。
远处传来一阵女子的笑声,那是越溪女子,
她怀揣着芳香,但却无法辨别石莲花的芬芳。
诗词的中文译文:
《蓝田溪杂咏二十二首·石莲花》
蓝田上的小溪清幽,
石莲花在那里盛开。
美丽的花朵使得百花惭愧,
远处的越溪女子发出笑声,
闻到浓郁芳香却不知道是石莲花。
诗意和赏析:
这首诗以江南自然景色中的花朵为主题,通过对石莲花的描写,表达了它的独特美丽以及独自盛开的姿态。这花儿的美丽使得周围的百花自愧不如,显现了它的卓越之处,凸显了它在自然界中的地位和价值。作者通过描绘越溪女子无法辨别石莲花的芬芳,以此暗示人们有时无法欣赏到珍贵事物的美丽,无法辨识它们的价值。整首诗给人一种淡雅、纯净的感觉,展现了唐代诗歌注重自然景色、表达情感和寓意的特点。
全诗拼音读音对照参考
lán tián xī zá yǒng èr shí èr shǒu shí lián huā
蓝田溪杂咏二十二首·石莲花
yōu shí shēng fú róng, bǎi huā cán měi sè.
幽石生芙蓉,百花惭美色。
yuǎn xiào yuè xī nǚ, wén fāng bù kě shí.
远笑越溪女,闻芳不可识。
“幽石生芙蓉”平仄韵脚
拼音:yōu shí shēng fú róng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论
* “幽石生芙蓉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽石生芙蓉”出自钱起的 《蓝田溪杂咏二十二首·石莲花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。