《中秋陪张龙图晏射堂初夕阴酒行顿解喜而成咏》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
飞盖共徘徊,西园高宴开。
秋云惜明月,留待庾公来。
诗意:
这首诗词描绘了一个中秋夜晚的景象。诗人与张龙图一起乘坐马车在秋天的夜晚徘徊,西园举行盛大的宴会。秋云遮挡了明亮的月光,仿佛在等待庾公的到来。
赏析:
这首诗词以中秋夜晚为背景,通过描绘飞盖徘徊、西园高宴开的场景,展现了中秋节的热闹和喜庆氛围。秋云遮挡了明亮的月光,给人一种期待和留恋的感觉,似乎在等待庾公的到来,增添了一丝神秘和浪漫的色彩。
这首诗词运用了简洁明快的语言,通过描绘景物和氛围,表达了诗人对中秋节的喜悦和期待。同时,诗中的庾公也可能指代诗人自己,暗示了诗人对美好时光的向往和期盼。
整体而言,这首诗词通过细腻的描写和意境的营造,展现了中秋节的欢乐和浪漫,让读者在阅读中感受到节日的喜庆氛围和诗人的情感。
全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū péi zhāng lóng tú yàn shè táng chū xī yīn jiǔ xíng dùn jiě xǐ ér chéng yǒng
中秋陪张龙图晏射堂初夕阴酒行顿解喜而成咏
fēi gài gòng pái huái, xī yuán gāo yàn kāi.
飞盖共徘徊,西园高宴开。
qiū yún xī míng yuè, liú dài yǔ gōng lái.
秋云惜明月,留待庾公来。
“留待庾公来”平仄韵脚
拼音:liú dài yǔ gōng lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “留待庾公来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留待庾公来”出自司马光的 《中秋陪张龙图晏射堂初夕阴酒行顿解喜而成咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。