“清如白雪暖如春”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   司马光

清如白雪暖如春”出自宋代司马光的《和李君锡惠及诗勉以早归》, 诗句共7个字。

书意勤渠诗意新,清如白雪暖如春
西游不尽溪山乐,策马归来就故人。

诗句汉字解释

《和李君锡惠及诗勉以早归》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书意勤渠诗意新,
清如白雪暖如春。
西游不尽溪山乐,
策马归来就故人。

诗意:
这首诗词表达了作者对李君锡的思念之情以及对归乡的渴望。作者称赞李君锡的诗才新颖,清丽如白雪,温暖如春天。他们一同游历西方,欣赏了无尽的溪山之乐,但最终还是要驾马回到故乡,与亲友团聚。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考。首句“书意勤渠诗意新”,表达了作者对李君锡的赞美,称赞他的诗才勤奋而新颖。接着,“清如白雪暖如春”用形象的比喻描绘了李君锡的诗作,清丽如白雪,温暖如春天,给人以美好的感受。

接下来的两句“西游不尽溪山乐,策马归来就故人”表达了作者与李君锡一同游历西方的快乐,欣赏了无尽的溪山之乐。然而,最终他们还是要驾马回到故乡,与亲友团聚。这里既表达了对归乡的渴望,也表达了对故乡亲友的思念之情。

整首诗词以简洁明快的语言,通过对李君锡的赞美和对归乡的渴望的描绘,展现了作者的情感和思考。同时,通过对西方之行和归乡的对比,表达了对家乡亲友的珍视和思念之情。

全诗拼音读音对照参考


hé lǐ jūn xī huì jí shī miǎn yǐ zǎo guī
和李君锡惠及诗勉以早归
shū yì qín qú shī yì xīn, qīng rú bái xuě nuǎn rú chūn.
书意勤渠诗意新,清如白雪暖如春。
xī yóu bù jìn xī shān lè, cè mǎ guī lái jiù gù rén.
西游不尽溪山乐,策马归来就故人。

“清如白雪暖如春”平仄韵脚


拼音:qīng rú bái xuě nuǎn rú chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “清如白雪暖如春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清如白雪暖如春”出自司马光的 《和李君锡惠及诗勉以早归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

司马光简介

司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。