《和聂之美鸡泽官舍诗七首·苇》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
苇苇夕风凄凄,渡过瀼瀼的朝露是多么悲伤。
啅啅小鸟停在寒冷的树枝上,宿萤虫依偎在凋落的叶子上。
秋天的兴致渐渐浓烈,我坐在江边与潮水相接。
这首诗词通过描绘自然景物,表达了作者内心的情感和思考。诗中的夕风、朝露、小鸟、萤火虫等形象,展示了秋天的凄凉和寂寞。夕风凄凄、朝露哀伤的描写,传达了作者对时光流逝和生命短暂的感慨。小鸟停在寒冷的树枝上,萤火虫依偎在凋落的叶子上,表现了孤寂和脆弱的意象。
然而,诗的后半部分展示了作者对秋天的喜爱和对自然的融入。秋天的兴致渐浓,作者坐在江边,与潮水相接,表达了与自然相融合的愿望和对生活的热爱。
总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对时光流逝和生命短暂的感慨,同时展示了对秋天的喜爱和对自然的融入。这种对自然的感悟和对生活的热爱,使得这首诗词具有深刻的诗意和赏析价值。
全诗拼音读音对照参考
hé niè zhī měi jī zé guān shě shī qī shǒu wěi
和聂之美鸡泽官舍诗七首·苇
suǒ suǒ xī fēng qiú, dù ráng ráng zhāo lù āi.
索索夕风遒,渡瀼瀼朝露哀。
zhuó què niǎo hán zhī, sù yíng yī bài yè.
啅雀袅寒枝,宿萤依败叶。
miǎo rán qiū xìng zhǎng, zuò yǔ jiāng cháo jiē.
眇然秋兴长,坐与江潮接。
“啅雀袅寒枝”平仄韵脚
拼音:zhuó què niǎo hán zhī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “啅雀袅寒枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啅雀袅寒枝”出自司马光的 《和聂之美鸡泽官舍诗七首·苇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。