《花庵二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谁说花庵小,只容纳三两人。
你看宾宽上,经过月光凝尘。
诗意:
这首诗词描绘了一个名为花庵的地方。诗人反驳了有人说花庵小的观点,他认为花庵虽小,却能容纳三两个人。诗人邀请读者仔细观察花庵上方的景象,经过月光的照耀,尘埃凝结成了美丽的景色。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人对花庵的独特感受。诗人以简单的对话形式,表达了自己对花庵的热爱和对小而美的赞美。他认为花庵虽然小,却能容纳三两个人,这种小而精致的空间给人以舒适和宁静的感觉。诗人通过描绘花庵上方的景象,以月光凝尘的形象,表达了对花庵的美好赞美。这种景象给人以凝重、静谧的感觉,使人感受到了花庵的独特魅力。
总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了花庵的美丽和独特之处,表达了诗人对小而美的赞美和对宁静、凝重氛围的追求。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地将读者带入了花庵的世界,让人感受到了其中的美好与宁静。
全诗拼音读音对照参考
huā ān èr shǒu
花庵二首
shuí wèi huā ān xiǎo, chán róng sān liǎng rén.
谁谓花庵小,缠容三两人。
jūn kàn bīn kuān shàng, jīng yuè yǒu níng chén.
君看宾宽上,经月有凝尘。
“经月有凝尘”平仄韵脚
拼音:jīng yuè yǒu níng chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “经月有凝尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经月有凝尘”出自司马光的 《花庵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。