《宜甫东楼晚饮》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宾主一同欢饮,高楼独自依空而立。忘却了外界的束缚,酒散了笑谈之中。昨天的市场烟雾初散,秋园的叶子已经有一半变红。登上高楼,不厌倦地数着,早晚都是寒风。
诗意:
这首诗词描绘了作者在东楼晚上饮酒的情景。宾主欢聚一堂,而作者独自站在高楼上,远离尘嚣,享受着宁静的空间。他忘却了外界的羁绊,酒后畅谈笑语。诗中还描绘了市场的烟雾渐渐散去,秋园的叶子渐渐变红的景象。作者登上高楼,不厌倦地数着楼外的景色,无论是早晨还是傍晚,都能感受到寒风的凛冽。
赏析:
这首诗词通过描绘宾主欢饮和作者独自站在高楼上的情景,展现了作者内心的宁静和超脱。作者通过饮酒和与朋友的交谈,忘却了外界的束缚,达到了一种超然的境界。诗中的市场烟雾初散和秋园叶子变红的描绘,展示了时间的流转和季节的变迁。作者登上高楼,不厌倦地数着楼外的景色,表达了对自然的热爱和对生活的热情。整首诗词以简洁明快的语言,展现了作者豁达洒脱的心态和对自然的感悟,给人以宁静和舒适的感受。
全诗拼音读音对照参考
yí fǔ dōng lóu wǎn yǐn
宜甫东楼晚饮
bīn zhǔ jù huān zuì, gāo lóu jiǒng yǐ kōng.
宾主俱欢醉,高楼迥倚空。
xíng wàng jī jiǎn wài, jiǔ sàn xiào tán zhōng.
形忘羁检外,酒散笑谈中。
zuó shì yān chū bái, qiū yuán yè bàn hóng.
昨市烟初白,秋园叶半红。
dēng lín bù yàn shù, zhāo xī shì hán fēng.
登临不厌数,朝夕是寒风。
“酒散笑谈中”平仄韵脚
拼音:jiǔ sàn xiào tán zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “酒散笑谈中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒散笑谈中”出自司马光的 《宜甫东楼晚饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。